"لا تعرف ماذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • no sabes qué
        
    • No sabes lo que
        
    • no sabe qué
        
    • no sabe lo que
        
    • No sabes que
        
    • No saben lo que
        
    • saber lo que
        
    Llevas 1 0 años en la policía... has sido detective por tres, ¿y aún no sabes qué hacer? Open Subtitles ثلاثة منهم كمحقق ومازلت لا تعرف ماذا تفعل؟
    Nilsen tenía un informe sobre Beth. no sabes qué decía. Open Subtitles إذن نيلسون كان لديه تقرير عن بيث و أنت لا تعرف ماذا يحوى
    Porque si eres hombre, no sabes qué hacer. Open Subtitles لإنك إن كنت رجلاً، فأنت لا تعرف ماذا يجب أن تفعل
    Qué inocente. Creo que No sabes lo que pasa en las calles. Open Subtitles هذا جيد , لكنّك لا تعرف ماذا يحدث في الشّوارع
    Confundiste tanto a la pobre Michelle que no sabe qué hace. Open Subtitles لقد ورطت الفتاة المسكينة إنها لا تعرف ماذا تفعل.
    No juegue con él si no sabe lo que hace. Open Subtitles لا تحاول فى شئ إذا كنت لا تعرف ماذا تفعل
    ¿Seguro que no sabes qué se supone que haga por ti? Open Subtitles هل أنت واثق أنّك لا تعرف ماذا يفترض بي أن أفعله من أجلك؟
    Estamos en medio de la nada. no sabes qué hay afuera. Open Subtitles .إننا في منتصف مكان مجهول .لا تعرف ماذا يوجد بالخارج
    Pero, ¿qué bien hace si no sabes qué hace? Open Subtitles لكن ماالمغزى منه، إذا كنت لا تعرف ماذا تفعل به؟
    O mentiste o no sabes qué está pasando. Open Subtitles إما أنك لم تكذب أو أنك لا تعرف ماذا يجري.
    Lo dices porque no sabes cuál es mi trabajo no sabes qué hago aquí y nunca me respetaste. Open Subtitles هذا لأنك لا تعرف ما هو عملي أنت لا تعرف ماذا أفعل هنا ولم يكن لديك أي احترام تجاهي على أية حال
    Creo que impones el orden porque no sabes qué más hacer. Open Subtitles أعتقد أنك تطبق القانون لأنك لا تعرف ماذا يجب أن تفعله غير ذلك
    Entonces, si eres un programador de virus y eres capaz de infectar computadoras con Windows, pero no sabes qué hacer con ellas, puedes venderlas infectadas, las computadoras de otras personas, a estos muchachos. TED اذن اذا كنت مبرمج فيروسات و كنت قادرا على اصابة حواسيب ويندوز لكن لا تعرف ماذا تفعل بها بامكانك ان تبيع هذه الحواسيب المصابة حواسيب اشخاص اخرين لهؤلاء الاشخاص
    ¿No sabes qué decirme? Open Subtitles حقاً ، لا أعرف ماذا أقول - أحقاً لا تعرف ماذا تقول ؟
    Quizá era así antes. Quiero decir, ¡no sabes lo que estás haciendo! Open Subtitles ربما كان هكذا من قبل أنت لا تعرف ماذا تفعل
    No sabes, lo que es estar ocupado. Open Subtitles أنّك لا تعرف ماذا يكون مشغولًا.
    Si, bueno, es fácil ser discreto cuando uno no sabe qué está sucediendo. Open Subtitles نعم، حسنا، من السّهل أن يكون رصين عندما أنت لا تعرف ماذا يجري.
    Esta chica ya no sabe qué hacer con tal de llamarla atención. Open Subtitles هذه الفتاة لا تعرف ماذا تفعل لكي نلاحظها
    no sabe lo que hallé sobre la revista que leía anoche. Open Subtitles أنت لا تعرف ماذا وجدت هذا الصباح على سطح المجله التى كنت أقرأها لتساعدنى على النوم
    ¿Cómo cuando la mano izquierda no sabe lo que hace el pie derecho, senor? Open Subtitles أى حالة اليد اليسري لا تعرف ماذا تفعله القدم اليمني , سيدي ؟
    Por supuesto que No sabes que pensar. En realidad no sabes nada de mi. Open Subtitles بالطبع لا تعرف ماذا افكر انت في الحقيقة لا تعرف شيئا عني
    Creo que los contadores de genes aún No saben lo que están haciendo. TED ما أعتقده هو أن عدادات الجينات لا تعرف ماذا تفعل الآن.
    ¿Invadiendo nuestro territorio? No debes saber lo que les hacemos a los espías. Open Subtitles تغزو أرضنا، لابد أنكَ لا تعرف ماذا نفعل بالجواسيس؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus