"لا تفعليها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No lo hagas
        
    • No lo haga
        
    Hazlo por tus razones propias o No lo hagas. Open Subtitles إفعلى ذلك من أجل أسبابك الخاصه أو لا تفعليها
    ¡Estella No lo hagas! ¡No te mates! Open Subtitles إستيلا لا تفعليها لا تقتلي نفسك
    He venido a rogarte que No lo hagas. La agencia de viajes me pasó con gestión de relaciones... que me pasó con Tess, que dijo, Open Subtitles أنا هنا لأرجوك أن لا تفعليها. مكتب السفريات قام بتحويلي إلى العلاقات العامة،
    "No lo hagas" y otra que te dice: "Hazlo". Open Subtitles لا تفعليها , و العشرة الاخرون يقولوا افعيها
    No lo haga No lo haga, señora No lo haga! Open Subtitles لا تفعليها , لا تفعليها يا امرأة , لا تفعليها
    No lo hagas, Kat. No entres. Regresa por donde viniste. Open Subtitles لا تفعليها كات , لاتدخلي الى هنا فقط استديري وغادري
    -No, No lo hagas. Open Subtitles لا تفعليها لا تفعليها نعم ايمي نعم
    No lo hagas. No les des la información. Open Subtitles لا تفعليها , لاتعطيهم المعلومات
    Oh, no. No lo hagas B. Open Subtitles لا لا تفعليها يا بي
    "No lo hagas, mientras la sacaba a rastras del hospital... Open Subtitles لا تفعليها بينما كان يجذبها من المشفى
    No lo hagas. No lo hagas. Open Subtitles لا تفعليها ، لا تفعليها
    No entres ahí. No lo hagas. Open Subtitles أوه ، لا تذهبي هناك ، لا تفعليها
    ¡No lo hagas, Marcy! Dios mío. Open Subtitles لا تفعليها, مارسي يا إلهي
    Vale, si se refiere a algún acto sexual que incluya un estado del medio oeste o algún refrigerio de estadio, No lo hagas. Open Subtitles حسنا، اذا ذكر لكِ اي حركة جنسية تتضمن ولاية "مينيسوتا" او اي وجبات خفيفة، لا تفعليها.
    ¡Boomer, Boomer! ¡No lo hagas, Boomer! Open Subtitles بوومر , بوومر , لا تفعليها يا بوومر
    No, Rachel, Rachel, ¡no lo hagas! Open Subtitles لا ، رايتشل .. رايتشل لا تفعليها
    En ese caso, No lo hagas. Open Subtitles في هذه الحالة، لا تفعليها
    No lo hagas, Amy. Nadie te está obligando. Open Subtitles لا تفعليها إيمي لا أحد سيجبركِ
    Si yo digo palabras, No lo hagas. Open Subtitles أو إجراء تدخل متعمد مع الإعلان عن النية في إنهاء حياة، للتخفيف من معاناة مستعصية على الحل لو كنتُ لا زلت أتكلم لا تفعليها.
    Me hubiera casado siete veces, pero dos veces, me lo puse, y me dije: "No lo hagas". Open Subtitles لم اتزوج سبع مرات لكن مرتين، لبسته "واخبرني " لا تفعليها
    No lo haga, Lucy. Open Subtitles لا تفعليها يا لوسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus