"لا تقتله" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No lo mates
        
    • No lo maten
        
    • No lo mate
        
    • No le mates
        
    • no matarlo
        
    • no lo matas
        
    • no matas al
        
    • No lo hagas
        
    Por favor, No lo mates. Dios mío, haré lo que sea. Open Subtitles أرجوك لا تقتله أوه، يا إلهى أنا سأفعل أي شيء
    No lo mates, Altaaf. Él nos llevará a los misiles. Open Subtitles لا تقتله يا ألطاف هو الذي سيأخذنا للصواريخ
    Espera. Tienes lo que quieres. Por favor, No lo mates. Open Subtitles انتظر، حصلت على ما تريد، رجاءً، لا تقتله
    No lo maten antes de conseguir la cámara. Open Subtitles لا تقتله قبل ان تعثر على الكاميرا الرقمية
    Ya hizo que perdiera su hígado. No lo mate. Open Subtitles لقد كلفته كبده بالفعل لا تقتله أيضاً
    No le mates hasta tener el dinero. Open Subtitles لا تقتله حتى تحصل على المال
    ¿Por qué no matarlo en la calle? Open Subtitles لمَ لا تقتله برصاصة في الشوارع؟
    ¿Por qué no lo matas tu? Open Subtitles لماذا لا تقتله أنت ؟
    No lo mates la primera semana. Open Subtitles لا تقتله في أول أسبوع
    Tienes razón. Bueno, No lo mates. Open Subtitles حسناً , نقطة جيدة حسناً , لا تقتله
    No lo mates aún. Open Subtitles لا تقتله الآن، ما زال ذو فائدة
    ¡No lo mates, tenemos negocios que arreglar! Open Subtitles لا تقتله, هناكَ أعمال علينا أن ننجزها
    ¡No lo mates, tenemos negocios que arreglar! Open Subtitles لا تقتله, هناكَ أعمال علينا أن ننجزها
    Dispárale, pero No lo mates. Open Subtitles أطلق عليه النار ولكن لا تقتله.
    No lo mates. Por favor. - Amo a mi Beezy. Open Subtitles لا تقتله, رجاء لا تفعل إنني أحب كلبي
    No lo mates, lo necesitamos vivo. Open Subtitles لا تقتله فقط، نحتاجه على قيد الحياه
    Noble señor, azótalo, No lo mates. Open Subtitles أيها السيد النبيل اجلده ولكن لا تقتله
    No puede abandonar este barco. Pero No lo maten. Open Subtitles لا يمكن أنّه غادر هذه السفينة، لكن لا تقتله.
    No lo maten, yo lo voy a hacer mierda ¡No! Open Subtitles لا تقتله سأريه ما يستحقّ
    "Entrégueselo a ella. Pero No lo mate". Open Subtitles أعط الصغير لها ، لا تقتله وحسب
    No le mates, le necesitamos. Open Subtitles لا تقتله , نحتاجه
    Por favor, no matarlo. El ser humano es nuestra recompensa. Open Subtitles رجاءً لا تقتله الإنسان هو هبتنا
    Cariño, cada noche que no lo matas cuando duerme él gana. Open Subtitles حبيبي... كل ليلة لا تقتله وهو نائم هو الفائز
    ¿Por qué no matas al doble agente? Open Subtitles لما لا تقتله أنت ؟
    No lo hagas. No importa cuanto lo merezca. Open Subtitles لا تقتله , مهما كان يستحقه لا تفعل ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus