"لا تقفزي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No saltes
        
    • ¡ No salte
        
    No saltes en el primero que se te presenta. Open Subtitles لكن على الأقل إصبري حتى إيجاد واحد آخر. لا تقفزي على أول واحد تجدينه.
    No saltes en el sofá, cariño. Siéntate, bebé. Open Subtitles لا تقفزي على الأريكة يا عزيزتي
    Dijiste, "No saltes". ¿Por qué le dijiste a aquella mujer, Julia Shumway, que no saltara? Open Subtitles أنت قلت "لا تقفزي"، لمَ قلت لتلك المرأة، (جوليا شامواي) أن لا تقفز؟
    No saltes en una pila de hojas. Open Subtitles لا تقفزي على كومة من الأوراق
    Sabes, lo oí gritar, "no salte." Open Subtitles بإمكاني سماعه يقول "لا تقفزي"
    ¡No saltes tan despacio! Open Subtitles لا تقفزي للخلف ببطء
    ¡Te he dicho mil veces que No saltes en el sofá! Open Subtitles قلت لكِ لا تقفزي على الأريكة
    No saltes en la escalera Open Subtitles لا تقفزي على الدرج
    Mamá, grité, No saltes dentro. Open Subtitles أمّاه! قمتُ بالصراخ, لا تقفزي فيه!
    Raquel, No saltes sobre papá, dale algo de espacio. Open Subtitles ريتشال " لا تقفزي عليه " أعطه مساحته
    No saltes. Open Subtitles ♪ متعب جداً ♪ لا تقفزي
    Por favor, No saltes. Open Subtitles أرجوك، لا تقفزي!
    Oh, dios mío! No saltes! Open Subtitles يـا إلهـي (إيزابيـل) لا تقفزي
    No saltes. Open Subtitles لا تقفزي
    ¡No saltes! Open Subtitles لا تقفزي
    ¡No saltes! Open Subtitles لا تقفزي ..
    ¡No saltes! ¡No saltes, Chapin! Open Subtitles لا تقزفي يا (شابين) لا تقفزي
    No saltes Open Subtitles لا تقفزي
    - ¿Podéis retenerlo? No saltes. Open Subtitles لا تقفزي
    - ¡Barbie! - ¡No saltes! Open Subtitles ( باربي ) لا تقفزي.
    "¡No salte! ¡No salte!" Open Subtitles لا تقفزي، لا تقفزي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus