Y por favor, No hagas nada de lo que sueles hacer para avergonzarme. | Open Subtitles | ومن فضلك لا تقومي بأي شيء آخر تقومين به عادة لإحراجي |
No hagas nada que cree problemas. A comer. | Open Subtitles | لا تقومي بشيء يسبب المتاعب . إذهبي لتناول طعامك |
He venido a aconsejarte que No hagas ninguna declaración al sheriff. | Open Subtitles | و أنا أنصحكِ أن لا تقومي بأي تصريح لرئيس الشرطة |
Caroline, no te atrevas. Mi Dios, el tipo terminó con vos. Tenes que dejar que él te llame. | Open Subtitles | لا تقومي أبداً بذلك لقد قطع علاقته بك, عليك تركه يتصل بك |
Sube esta bandeja al Profesor Humbert y no lo molestes. | Open Subtitles | خذي هذه المنضدة الى السيد هامبرت .و لا تقومي بأزعاجه |
Le imploro que No haga nada precipitado, Sra. Presidenta. | Open Subtitles | أناشدك أن لا تقومي بأي عمل متهور، سيدتي الرئيس |
Ya que insistes en quedarnos por qué no haces algo de café? | Open Subtitles | علي البقاء هنا فلماذا لا تقومي بإعداد بعض القهوة؟ |
De acuerdo, pero No hagas tus votos mientras no estoy, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | حسناً، ولكن لا تقومي بأي نذور أثناء غيابي، حسناً؟ |
¡No, No hagas eso! Espera. Déjame pensar un segundo. ¿Vale? | Open Subtitles | تمهلي، لا تقومي بذلك دعيني أفكر لبرهة، حسناً؟ |
Por favor mamá, No hagas eso. | Open Subtitles | أمي، كم مرة يجب ان اقول لك ان لا تقومي بهذا |
No hagas nada agotador hoy. No vayas a los clubes. | Open Subtitles | لا تقومي بأي شيء مرهق الليلة لا تذهبين للنوادي |
- No hagas lo de siempre. - ¿Qué cosa, mamá? | Open Subtitles | فقط لا تقومي بذلك الشيء الذي تفعلينه أي شيء , أمي ؟ |
Sé cuidadosa. No hagas movimientos repentinos. | Open Subtitles | كوني لطيفة وهادئة لا تقومي بحركات مفاجئة |
No hagas nada. Hablaremos de ello cuando regrese. | Open Subtitles | لا تقومي بأي شئ سوف نتحدث بشأن هذا عندما أعود |
No hagas lo de mamá sobre-reaccionando. Te pones puntos en contra. | Open Subtitles | لا تقومي بدور أم تبالغ بردة فعلها, فلا يليق بكِ بذلك |
No hagas esto por mí, ni por tu padre ni nadie más. | Open Subtitles | لا تقومي بذلك من أجلي, أو من أجل والدكِ أو أي شخص آخر |
¡Por favor, No hagas nada que no aprobaría! | Open Subtitles | كوني بأمان لا تقومي بأي شيء لن أوافق عليه |
No hagas eso con tu muñeca lastimada | Open Subtitles | لا تقومي بذلك مع رسغك المتألّم. |
no te desquites conmigo porque te ignoraron. | Open Subtitles | فقط لأنه تم تجاهلك لا تقومي بتنفيس غضبك علي |
Samantha, si no te vas a tomar en serio este trabajo entonces no lo hagas. | Open Subtitles | إذا لم تأخذي هذه الوظيفة بجدية لا تقومي بها إذا لم تأخذي هذه الوظيفة بشكل جدّي، فالأفضل أن تستقيلي |
No haga una escena frente a estas ridículas. | Open Subtitles | لا تقومي بمشهد أمام هاتين التافهتين |
¿Adónde crees que vas? no haces nada, no dices nada hasta que yo te lo diga. ¿Comprendes? | Open Subtitles | عودي إلى مكانك لا تفعلي شيئا لا تقومي شيئا لا تفعلي شيئا إلا عندما أخبرك |
no me sicoanalises. llevese su magia budu y devuelvame mi vida. | Open Subtitles | لا تقومي بتحليلي نفسياً عليك أن تستخدمي سحرك و أن تعيدي لي حظي |
No, no podrá descubrir nada. Pero No cometas ningún error. | Open Subtitles | لا, نحن محمون منه لا تقومي بأي أخطاء فقط |