"لا تكوني حمقاء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No seas tonta
        
    • No seas idiota
        
    • No seas estúpida
        
    • No seas tonto
        
    Vamos, No seas tonta. ¿Qué tal si no está aquí por su cuenta? Open Subtitles هيا لا تكوني حمقاء ماذا لو هو هنا ليس بإرادته الحرة؟
    ¡No seas tonta! El sabe que trabajas de sirvienta. Open Subtitles لا تكوني حمقاء انه يعرف أنّك تقومين بالعمل المنزلي
    - Hay que llevarla al hospital. - No seas tonta. Open Subtitles لكنها تحتاج الذهاب للمشفي لا تكوني حمقاء
    No seas idiota. No digas cosas como ésas. Open Subtitles لا تكوني حمقاء لا تقولي أشياء كهذه
    No seas estúpida. Puedes hacerlo mucho mejor. Open Subtitles لا تكوني حمقاء يُمكنك فعل أفضل من ذلك بكثير
    No seas tonta, quédate en la escuela. Open Subtitles لا تكوني حمقاء وإبقي في الدراسة
    Tú, No seas tonta e ignores el consejo de gente que sabe más que tú y que realmente se preocupa por ti. Open Subtitles فقط لا تكوني حمقاء ولا تتجاهلين نصيحة الناس الذين يعرفون بشكل أفضل. والذين يهتمون بك فعلاً.
    No seas tonta y terca, no salgas lastimada, y seas una molestia para otros. Open Subtitles لا تكوني حمقاء و عنيدة ، تتأذى و كوني مزعجة للآخرين
    No seas tonta. Todavía eres una niña. Open Subtitles لا تكوني حمقاء أنت ما زلت طفلة
    Son las tres de la mañana, No seas tonta. Open Subtitles إنها الثالثة صباحًا لا تكوني حمقاء.
    No seas tonta, tía Selma. Ese hombre es un canalla. Open Subtitles لا تكوني حمقاء خالة (سيلما)، هذا الرجل حثالة.
    No seas tonta. Open Subtitles سوزانا لا تكوني حمقاء
    No seas tonta. Open Subtitles لا تكوني حمقاء.
    Beatrix, No seas tonta. Open Subtitles بيتركس , لا تكوني حمقاء
    No seas tonta, Ellen. Todo el mundo necesita comer. Open Subtitles ،(لا تكوني حمقاء يا (إلين فالجميع يحتاج لأكل العيش
    Lesa... No seas tonta. Open Subtitles ...أيتها الغبية .لا تكوني حمقاء
    No seas tonta. Open Subtitles لا تكوني حمقاء.
    No seas tonta. Open Subtitles لا تكوني حمقاء.
    Sé todos los movimientos idiotas. No seas idiota. Open Subtitles أعرف كل التصرفات الحمقاء لا تكوني حمقاء
    - No seas estúpida, abue. Open Subtitles لا تكوني حمقاء يا جدتي - لا تدعوني حمقاء -
    Hablamos de ello No seas tonto! No hay amor más Debes estar por encima de ella Open Subtitles لا تكوني حمقاء لا يحبك، تجاوزي الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus