"لا تنطق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No digas
        
    • No pronuncies
        
    • ni una
        
    Kathryn: Así es, pero No digas mi nombre de esa forma. TED كاترين: حسناً، لا تنطق اسمي بهذه الطريقة
    Escúchame bien "Calla, pequeñina, No digas nada Mamá te comprará un pajarito." Open Subtitles اصمت يا طفلي العزيز، لا تنطق بكلمة أمك سوف تشتري لك طيرا مغردا
    Uno, cuando estemos dentro No digas nada. Open Subtitles واحد - عندما نكون في غرفتها لا تنطق بإي كلمة
    No digas mi nombre, pedazo de basura sin valor. Open Subtitles لا تنطق اسمي، أنتَ قطعة قمامة لا قيمة لها!
    No pronuncies la R. Es... ¡ligón! El fijo. Open Subtitles لا تنطق حرف ال "R"فقط playa! أوه هاتف أرضي
    ni una palabra más hasta que hayamos terminado la champaña rosada. Open Subtitles لا تنطق بكلمة ثانية حتى .ننتهي من الشامبانيا الوردية
    No digas nada al Sheriff o a nadie de aquí... Open Subtitles لا تنطق بكلمةٍ للشريف أو أيّ أحدٍ هنا
    Llévala afuera, No digas nada, y si no vuelves en 30 segundos, es adiós, Bonnie. Open Subtitles خذها للخارج و لا تنطق بكلمه و إن لم تعد خلال 30 ثانية "فوداعاً "بوني
    No digas nada sobre mi padre. Open Subtitles لا تنطق بكلمة عن والدي.
    Antes de que vuelva, No digas nada. Open Subtitles لا تنطق بكلمة قبل أن أعود
    No digas mi nombre, estoy meando. Open Subtitles لا تنطق اسمي، أنا أتبول.
    No digas su nombre. No la soporto. Open Subtitles لا تنطق أسمها,فأنا لا أتحملها.
    - María, me muero. - No digas eso, por favor. Open Subtitles مارى انا احتضر - لا تنطق بهذا , ارجوك -
    Silencio, pequeño niño, No digas ni una palabra. Open Subtitles صه أيها الطفل الصغير، لا تنطق بكلمة...
    Por favor No digas eso. Open Subtitles رجاء لا تنطق بتلك الكلمات
    ¡No digas más! Open Subtitles لا تنطق بكلمة أخرى
    Mejor No digas una palabra Open Subtitles الأفضل أن لا تنطق بكلمة
    No digas eso acá. Open Subtitles لا تنطق بهذا الكلام هنا
    No digas nada, Eli, ni una palabra. Open Subtitles صحيح يا (إيلاي)؟ - لا تنطق بكلمة واحدة يا (إيلاي)، ولا كلمة -
    - No digas una palabra, hasta que te diga. Open Subtitles لا تنطق بكلمة حتى أخبرك
    No pronuncies el nombre de ese chacal nunca más, ¿entiendes? Open Subtitles لا تنطق بذلك الاسم مرة اخرى
    Sin importar lo que veas u oigas no debes decir ni una palabra. Open Subtitles بغض النظر عما تراه أو تشاهده لا تنطق بكلمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus