"لا تودّ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • no quieres
        
    • no quiere
        
    • no quería
        
    • no quiera
        
    • No querrás
        
    • no quieras
        
    Yo sé que no quieres oír esto, pero hay que conservar la calma Open Subtitles أعلم أنّكَ لا تودّ سماع هذا ولكنّ الآن أوان التزام الهدوء
    Porque tal vez hay algunas cosas a las cuales no quieres regresar. Open Subtitles لأنه ربّما هناك أشياء لا تودّ أن تعود للوطن بسببها
    Mira, sé que no quieres hablarme, pero realmente necesito tu ayuda. Open Subtitles أنصت ، أعرف أنك لا تودّ التحدث إلي لكنني حقاً بحاجة إلي مساعدتك
    Señor, estas personas sólo quieren llegar a su destino. ¿Por qué no quiere que viajen? Open Subtitles سيّدي، إنّما يرغب هؤلاء ببلوغ وجهتهم، فلم لا تودّ أن تمكّنهم من السفر؟
    Sí, el tipo que usted no quiere tener demasiado cerca... por miedo a quemarse. Open Subtitles أجل, هم من ذلك النوع الذي لا تودّ الاقتراب منه خشية أن تحترق عند لمسهم
    Ah, tu no quieres saber sobre mi día aburrido. Open Subtitles أنت لا تودّ أن تسمع عن يومي الروتيني الممل
    ¿Seguro que no quieres quedarte en el auto? Open Subtitles إذن أأنت مُتأكّد أنّك لا تودّ البقاء في السيّارة؟
    Al menos si eres un vampiro no tienes que sentirte mal por ello si no quieres. Open Subtitles على الأقل لو أنتَ مصاص دماء، لن تشعر بالسوء على شيء، لا تودّ الشعور بالسوء تجاهه.
    Tal vez él es, tal vez él no es, pero si no quieres crerle a él, créeme a mí. Open Subtitles إنّه يُهدد هازياً فحسب. ربّما يكون كذلك، وربّما لا يكون كذلك، لكن إذا لا تودّ تصديقه، فصدّقني أنا.
    Y como que no quieres hablar de ello. Anotado. Open Subtitles وأعي من ذلك أنّكَ لا تودّ التحدث حيال الأمر، عُلم.
    no quieres que los policías te molesten por algo tan insignificante. Open Subtitles لا تودّ التورط مع رجال الشرطة لآجل شيء بسيط كهذا
    Está bien, pero yo tomo las decisiones con los humanos y no quieres tenerme de enemigo. Open Subtitles حسنٌ، لكنّي صاحب القرار فيما يخصّ البشر وإنّك لا تودّ معاداتي
    Y a veces tienes que hacer cosas que no quieres hacer para asegurarte de que cosas peores no sucedan. Open Subtitles وأحياناً تضطرّ لفعل أشياء لا تودّ أن تفعلها لتتأكّد أن لا تحدث أمور سيئة.
    Sé que no quiere oír esto, Teniente pero el dinero es real y está en todas partes. Open Subtitles أعرف أنك لا تودّ سماع ذلك حضرة الملازم لكن المال حقيقي وهو موجود في كل مكان
    Usted no quiere obstruir el camino de la justicia, Open Subtitles إنّكَ لا تودّ الوقوف بطريق العدالة الآن يا د.
    Es el único modo de que confíe en mí. Ella no quiere matarlos. Open Subtitles إنّها الطريقة الوحيدة لكيّ تثق فيّ، إنّها لا تودّ قتلهم.
    Era un antiguo novio de mi cliente. Ella no quiere revelar su identidad. Open Subtitles كان حبيب موكّلتي السابق وهي لا تودّ التصريح عن هويّته
    Tras haber dicho al contrabandista que no quería permanecer en Colombia, viajó a Turquía, Grecia, España, Jamaica, México y, por último, al Canadá. UN وأخبرت المهرّب أنها لا تودّ البقاء في كولومبيا، ولذلك سافرت إلى تركيا فاليونان فإسبانيا فجامايكا فالمكسيك ثم كندا.
    No me extraña que tu hijo no quiera saber nada de ti. Open Subtitles لا عجب في أنّ ابنتك لا تودّ أية صلة بك
    No querrás encontrarte casado con una extraña. Open Subtitles فأنت لا تودّ أن تجد نفسك تتزوّج فتاة تجهلها
    No, pues a mí sí y se queda, porque tal vez no quieras oír esto, pero tu padre lo aceptó hace mucho tiempo. Open Subtitles لا أنا أهتم وهو سيبقى لأنه ربما لا تودّ سماع هذا لكنّ والدك تقبّله .منذ وقت طويل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus