No queremos que tomes grandes decisiones tuyas sobre el bar nunca más. | Open Subtitles | لا نريدك أن تقوم بأي قرارات رئيسية للحانة بعد الآن |
No queremos que se metan quién sabe dónde a hacer algo en un lugar inseguro. | Open Subtitles | حسناً؟ نحن لا نريدك أن تتسلل لمكان لفعل شيء في مكان غير آمن |
PM: Sra. Chase, No queremos que seas diferente de como eres. | TED | ب م:السيدة تشيس، نحن لا نريدك أن تكوني مختلفة عما أنت عليه. |
No queremos que hagas nada que te violente... o con lo que no estés de acuerdo. | Open Subtitles | نحن لا نريدك أن تفعلي شيئا قد يحرجك و لا أن تفعلي شيئا لا ترينه صوابا |
Porque en realidad No necesitamos que dirija el juego. | Open Subtitles | لا بأس بذلك لأننا لا نريدك أن تتولى المباراة أصلاً. |
De acuerdo, bueno, es por eso que No queremos que vayas al hockey. | Open Subtitles | حسناً ، لهذا السبب .. لا نريدك أن تخرج للعب الهوكي بعد الآن |
Ten cuidado. No queremos que te nos mueras. | Open Subtitles | كن حذراً بني، لا نريدك أن تعرض نفسك للقتل |
Negro sobre negro. No queremos que además te quedes ciega. | Open Subtitles | أسود فى أسود لا نريدك أن تصابى العمى فوق كل شىء آخر |
Marcus... No queremos que andes mas con nosotros. | Open Subtitles | ماركوس. نحن حقا لا نريدك أن تبقى معنا بعد الآن |
¿No queremos que te duermas como todos, no? | Open Subtitles | لا نريدك أن تنام مع الآخرين ، أليس كذلك ؟ |
No queremos que pierdas esa habilidad. Queremos que la pierda ella. | Open Subtitles | لا نريدك أن تفقد تلك القدرة نريد ذلك منها |
- No, queremos que ella este bien tu no quieres? | Open Subtitles | لا ,نريدك أن تتحسني أليس هذا ما تريدينه؟ |
No queremos que hiera unos sentimientos que es incapaz de corresponderte. | Open Subtitles | نحن لا نريدك أن تتأذي من مشاعر لا يستطيع مبادلتها |
Solamente No queremos que pienses que la transición ha terminado. | Open Subtitles | نحن فقط لا نريدك أن تعتقد أن الإنتقال إنتهى |
Claro que No queremos que recibas quimioterapia mientras sigas embarazada. | Open Subtitles | بالطبع نحن لا نريدك أن تخضعي للعلاج الكيميائي مادمت حامل |
Quedar embarazada puede tomar tiempo, y No queremos que te canses de tener sexo. | Open Subtitles | الحمل يستغرق وقتاً الحمل يستغرق وقتاً و لا نريدك أن تملي من ممارسة الجنس |
No queremos que te sientas como que estás haciendo todo tú sola. | Open Subtitles | نحن لا نريدك أن تشعري أنك هناك بالخارج لوحدك. |
Tu madre y yo No queremos que te apresuren con algo o te convenzan de algo. | Open Subtitles | أنا وأمك لا نريدك أن تتسرعي أو تتحدثي بأي شيء |
Lo malo es que No queremos que vaya a eventos públicos durante un tiempo. | Open Subtitles | الخبر السيء أننا لا نريدك أن تقومِ بأي أحداث عامة لفترة من الزمن. |
No queremos que te mudes, no exactamente, aunque no es la peor idea que he escuchado. | Open Subtitles | نحن لا نريدك أن تنتقل حرفياً على الرغم بأنها ليست أسوء فكرة سمعتها على الأطلاق |
No necesitamos que nos des órdenes ni que elijas a nuestro objetivo. | Open Subtitles | لا نريدك أن تلقي علينا أوامر ولا نحتاج إليك لكي تختار لنا أهدافنا |