no podemos ir a ningún lado aún. Está a punto de parir. | Open Subtitles | لا نستطيع الذهاب إلى أي مكان إنها على وشك الولادة |
¿Significa que no podemos ir por una malteada? | Open Subtitles | أهذا يعني أننا لا نستطيع الذهاب لتناول مخفوق الحليب؟ |
No nos contesta. no podemos ir a su oficina. | Open Subtitles | لا يردّ على إتصالاتنا، لا نستطيع الذهاب إلى مكتبه |
- Creo que no podemos ir por ahí. | Open Subtitles | أعتقد أننا لا نستطيع الذهاب من هذا الطريق |
No podemos irnos. No podemos dejar el oro. Es nuestro futuro. | Open Subtitles | براند, لا نستطيع الذهاب لا نستطيع ترك كل ذاك الذهب إنه مستقبلنا |
Sí pero no podemos ir al supermercado a comprar dulces. | Open Subtitles | أجل. ولكن لا نستطيع الذهاب إلى البقالة لشراء بعض السكاكر. |
Me encantaría-- Como te dije antes, Lester S.A. está abierto durante el día. Así que no podemos ir de día. | Open Subtitles | المشكلة أن ليستركورب تفتح بالنهار لذا لا نستطيع الذهاب بالنهار |
no podemos ir tras el que cumplió órdenes e ignorar a quien las dio. | Open Subtitles | نحن لا نستطيع الذهاب وراء الرجل الذى قد نفذ أوامره ونهمل الأشخاص الذين قد نفذوا تلك الأوامر |
¿Por qué no podemos ir a misa? | Open Subtitles | لماذا لا نستطيع الذهاب إلى الكنيسة؟ |
Claro que no podemos ir por la cosa esa del interdicto. | Open Subtitles | وبالطبع نحن لا نستطيع الذهاب بسبب ان الجميع , كما تعلم يتحفظون علي حضورنا |
No, no podemos ir a Baywatch ahora. Te llevo luego. | Open Subtitles | لا نحن لا نستطيع الذهاب إلى باي واتش الآن سنأخذك لاحقا |
- Bueno, entonces no podemos ir. | Open Subtitles | . هى لا تعرف . حسناً ، إذن نحن لا نستطيع الذهاب |
no podemos ir a casa, Andrea. No hay forma de entrar o salir. | Open Subtitles | لا نستطيع الذهاب للمنزل اندريا لا توجد مداخل او مخارج |
no podemos ir a ningún sitio hasta que no resolvamos este asunto. | Open Subtitles | لا نستطيع الذهاب لأي مكان حتى نحل هذا الأمر |
Bueno, en Colombia no podemos ir corriendo al hospital por cada resfriado u hombro dislocado. | Open Subtitles | حسنا نحن في كولومبيا لا نستطيع الذهاب الى المستشفى من اجل كل شهقة او خلع للكتف. |
Puedo decirles a mamá y a papá que no podemos ir porque estás enfermo.No nos pueden hacer sentir culpables si estás enfermo. | Open Subtitles | أستطيع أن أذهب الي أمي و أبي و أخبرهم أننا لا نستطيع الذهاب لانك مريض , انهم لا يستطيعون جعلنا نشعر بالذنب |
Sí, pero no podemos ir a ningún lado. | Open Subtitles | أجل، لكنّنا لا نستطيع الذهاب إلى أيّ مكان. |
Debes resolverlo, y no podemos ir a mi casa. | Open Subtitles | عليك أن تدرب بعض الشيء ونحن لا نستطيع الذهاب إلى منزلي |
Vale. no podemos ir a esa fiesta. | Open Subtitles | حسنا, نحن لا نستطيع الذهاب للحفلة |
"Perdón, niños, no podemos ir a Countrywide a comer esta semana porque Papá se gastó todo el dinero en pintar sus calipers de rojo." | Open Subtitles | أنا اسف يا اطفالي لا نستطيع الذهاب الى المطعم هذا الاسبوع لان والدكم دفع كل ما يملك من اجل طلاء فرامل السيارة |
Tú sabes que No podemos irnos. Quizás haya guerra. | Open Subtitles | يا عزيزتي، أنت تعرفين بأننا لا نستطيع الذهاب للوطن قد تكون هناك حرباً |