"لا يتجزأ من استراتيجيات التنمية الوطنية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • integrante de las estrategias nacionales de desarrollo
        
    • integral de las estrategias de desarrollo nacional
        
    • integral de las estrategias nacionales de desarrollo
        
    Sin embargo, la importancia de los beneficios económicos y sociales derivados de la IED depende de la presencia de un sector privado nacional dinámico, así como del mejoramiento del acceso a los mercados internacionales y de la aplicación de políticas de inversión que sean parte integrante de las estrategias nacionales de desarrollo. UN إلا أن مدى جني الفوائد الاقتصادية والاجتماعية الكاملة التي يمكن الحصول عليها من الاستثمار الأجنبي المباشر يتوقف على وجود قطاع خاص محلي نشط، وزيادة إمكانية الوصول إلى الأسواق الدولية، وتنفيذ سياسات استثمارية كجزء لا يتجزأ من استراتيجيات التنمية الوطنية.
    Además, la importancia de los beneficios económicos y sociales derivados de la IED depende, entre otras cosas, de la presencia de un sector privado nacional dinámico, así como del mejoramiento del acceso a los mercados internacionales, una legislación y una política de la competencia adecuadas y la aplicación de políticas de inversión que sean parte integrante de las estrategias nacionales de desarrollo. UN وعلاوة على ذلك، فإن مدى إمكانية جني الفوائد الاقتصادية والاجتماعية الكاملة التي يمكن الحصول عليها من الاستثمار الأجنبي المباشر يتوقف على جملة أمور منها وجود قطاع خاص محلي نشط، وتحسين إمكانية الوصول إلى الأسواق الدولية، ووجود قوانين وسياسات منافَسة مصمَّمة تصميماً متقناً، وتنفيذ سياسات الاستثمار كجزء لا يتجزأ من استراتيجيات التنمية الوطنية.
    Además, la importancia de los beneficios económicos y sociales derivados de la IED depende, entre otras cosas, de la presencia de un sector privado nacional dinámico, así como del mejoramiento del acceso a los mercados internacionales, una legislación y una política de la competencia adecuadas y la aplicación de políticas de inversión que sean parte integrante de las estrategias nacionales de desarrollo. UN وعلاوة على ذلك، فإن مدى إمكانية جني الفوائد الاقتصادية والاجتماعية الكاملة التي يمكن الحصول عليها من الاستثمار الأجنبي المباشر يتوقف على جملة أمور منها وجود قطاع خاص محلي نشط، وتحسين إمكانية الوصول إلى الأسواق الدولية، ووجود قوانين وسياسات منافَسة مصمَّمة تصميماً متقناً، وتنفيذ سياسات الاستثمار كجزء لا يتجزأ من استراتيجيات التنمية الوطنية.
    18.23 Los países que han obtenido mayores dividendos de desarrollo social y un nivel de bienestar social equitativo para todos lo han logrado en última instancia asegurando la sinergia entre los objetivos económicos y los sociales, de esa manera los objetivos de desarrollo social se convierten en parte integral de las estrategias de desarrollo nacional. UN 18-23 والبلدان التي جنت فوائد أعظم من التنمية الاجتماعية، وحققت الرفاه الاجتماعي العادل للجميع، أنجزت تلك الأهداف في النهاية عن طريق المواءمة بين الأهداف الاقتصادية والاجتماعية، بما يجعل غايات التنمية الاجتماعية جزءا لا يتجزأ من استراتيجيات التنمية الوطنية.
    14. Para llegar a un entendimiento común sobre la mejor forma de que las políticas CTI sirvan a la reducción de la pobreza, la elaboración de esas políticas debe convertirse en parte integrante de las estrategias nacionales de desarrollo y abordar las necesidades de los diferentes grupos de usuarios de la tecnología. UN 14- من أجل بلورة فهم مشترك للكيفية التي يمكن بها لسياسات العلم والتكنولوجيا والابتكار أن تدعم على أفضل وجه جهود الحد من الفقر، لا بد أن تصبح عملية وضع السياسات في هذا المجال جزءاً لا يتجزأ من استراتيجيات التنمية الوطنية وأن تلبي احتياجات مختلف فئات مستخدمي التكنولوجيا.
    18.23 Los países que han obtenido mayores dividendos de desarrollo social y un nivel de bienestar social equitativo para todos lo han logrado en última instancia asegurando la sinergia entre los objetivos económicos y los sociales, de esa manera los objetivos de desarrollo social se convierten en parte integral de las estrategias de desarrollo nacional. UN 18-23 والبلدان التي جنت فوائد أعظم من التنمية الاجتماعية، وحققت الرفاه الاجتماعي العادل للجميع، أنجزت تلك الأهداف في النهاية عن طريق المواءمة بين الأهداف الاقتصادية والاجتماعية، بما يجعل غايات التنمية الاجتماعية جزءا لا يتجزأ من استراتيجيات التنمية الوطنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus