"لا يروقني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No me gusta
        
    • No me agrada
        
    ¡No! No me gusta estar tan cerca de usted. Ya se lo dije. Open Subtitles لا يروقني أن أكون قريبًا هكذا منكَ، ولقد أخبرتكَ بهذا قبلًا.
    Pasamos la noche en un hotel juntos, pero actúas como si nada hubiera pasado y No me gusta. Open Subtitles وقضينا ليلة في فندق معا لكنك تتصرفين وكأن شيئا لم يحدث ابدا وهذا لا يروقني
    Pongámonos detrás. No me gusta darles la espalda. Open Subtitles سأكون في الخلف لا يروقني أن أدير ظهري لهذه المجموعة
    Quiero que recuerden que hoy han asesinado a un joven... cuando estaba en nuestra ciudad, y No me gusta. Open Subtitles أريدكم أن تتذكروا أن شاباً قُتل اليوم عند عبورة لبلدتنا، وهذا لا يروقني
    No me agrada ese abogado. No me agrada la forma en que me habla. Open Subtitles لا يروقني هذا المحامي بكل بساطة لا تروقني طريقته التحقيرية في الكلام معي
    No sé qué tramas, pero No me gusta. Open Subtitles لا أعلم ماذا تحاول القيام به، لكن لا يروقني ذلك.
    No me gusta mucho ser secuestrado por un grupo de monstruos que además me roban mi ropa. Open Subtitles لا يروقني أن يخطفني مجموعة وحوش سرقوا ملابسي عديمة القيمة.
    Tengo miedo. No me gusta este lugar. Quiero a mamá. Open Subtitles إني مذعورة، لا يروقني هذا إني بحاجة لوالدتي
    No me gusta sentir que, tal vez, ésta no sea la primera vez que lo haces. Open Subtitles لا يروقني الشعور بأنّه ربّما ليست هذه أوّل مرّة تفعل فيها ذلك
    No me gusta esto. Y en este momento, tampoco estoy contenta contigo. Open Subtitles لا يروقني هذا وحاليًا لست بمحبة لك أيضًا
    Empiezo a ponerme nervioso y No me gusta. No trabajo bien bajo presión. Open Subtitles بدأتُ أشعر ببعض الضغط لا يروقني هذا الشعور.
    Mira, No me gusta lo que está haciendo, pero tampoco me gusta lo que haces tú. Open Subtitles أنظر, لا يروقني ما قام به, و لكن لا يروقني ما قمت به أيضاً
    No me gusta CÓMO ELEGIMOS LOS REGALOS DE NAVIDAD, O DE ANIVERSARIO. Open Subtitles لا يروقني الأسلوب الذي لطالما نفعله في شراء هدية الكريسماس، أو ذكرى سنوية،
    Un poco. No me gusta estar ante la cámara. Open Subtitles قليلاً، لا يروقني حقاً الظهور بآلة التصوير.
    No me gusta que trabajes en el Centro por la noche. Open Subtitles لا يروقني عملك في وسط المدينة بعد الظلام
    Bueno, a mi definitivamente No me gusta hacia dónde va esto. Open Subtitles حسناً ، أنا بالتأكيد لا يروقني الى أين يصل هذا الحدث
    No me gusta la idea de acabar con todo lo que no encaja. Open Subtitles لا يروقني مبدأ إقصاء ما لا يلائم القالب.
    No sé de donde viene todo ese optimismo, pero No me gusta. Open Subtitles لستُ متأكدا من أين يأتي كل هذا التفاؤل، لكنه لا يروقني
    Hey, soy un buen chico. No me gusta dónde va esto. Open Subtitles أنا شابٌّ صالح، لا يروقني إلى أين سيؤول هذا
    No me gusta llegar a casa de noche. Open Subtitles لا يروقني الوصول إلى المنزل بعد حلول الظلام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus