"لا يعني أي شيء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • no significa nada
        
    • no quiere decir nada
        
    • no significó nada
        
    • No significan nada
        
    • no signifique nada
        
    • no tiene ningún sentido
        
    No me mires así. no significa nada. Open Subtitles لا تنظرو إلي بهذه الطريقة هذا لا يعني أي شيء
    Pero no significa nada. Tenemos que encontrar al noxon. Open Subtitles ولكن هذا لا يعني أي شيء مازال علينا إيجاد النيكسون مرة أخُرى
    Sra. Anna. Eso no significa nada. Debería tener- Open Subtitles سيدة آنا هذا لا يعني أي شيء يجب أن تتحلي
    No, eso no quiere decir nada. Open Subtitles كلا هذا لا يعني أي شيء. أنه يوم أجازتها.
    Así que esta prueba retorcida no significa nada. Open Subtitles لذا، فهذا الاختبار المنحرف لا يعني أي شيء.
    Todos lo lamentan cuando los descubres. no significa nada. Open Subtitles الكل يندم عندما يتم القبض عليهم وهذا لا يعني أي شيء
    Mira, es un estúpido cuestionario, ¿sabes? no significa nada... Open Subtitles اسمعي ، إنه مجرد اختبار سخيف لا يعني أي شيء بالضرورة
    Esa mierda no significa nada por aqui, jugador. Open Subtitles ذلك الأحمق لا يعني أي شيء هنا أيّها اللاعب
    Si, pero aunque hayas estado equivocado sobre el diente, no significa nada. Open Subtitles نعم ، ولكن حتى ولو كنت على خطأ بخصوص السن هذا لا يعني أي شيء
    Pensé que ganar hoy me haría feliz, pero cuando gané y no te tenía, me dí cuenta de que no significa nada si no estás ahí, porque.. Open Subtitles لقد ظننت بأن الفوز اليوم سيجعلني سعيدا ولكن عندما فزت ولم تكوني معي إكتشفت أنه لا يعني أي شيء إذا لم تكوني هناك, بسبب
    No veo a nadie más. Pero no significa nada. Open Subtitles لا أرى أي شخص الآن ولكن هذا لا يعني أي شيء
    Pero quiero ganármelo, o de otra manera no significa nada. Open Subtitles ولكن أريد أن كسب ذلك، أو إلا أنه لا يعني أي شيء.
    Emmy, vamos, este empleo no significa nada para mí. Open Subtitles إيمي، بالله عليكي، هذا العمل لا يعني أي شيء بالنسبة لي
    Solo es una forma de hablar del sur. no significa nada. Open Subtitles هذا فقط بسبب كوني عجوزاً من الجنوب هذا لا يعني أي شيء
    Porque , bueno, eso no significa nada, en realidad, solo... Open Subtitles لأنهما.. ، وهذا لا يعني أي شيء في الحقيقة
    Esto es de hace mucho tiempo. no quiere decir nada. Open Subtitles هذا منذ زمن بعيد هذا لا يعني أي شيء
    No, pero eso no quiere decir nada. Open Subtitles لا ولكن هذا لا يعني أي شيء
    Eso no quiere decir nada. Open Subtitles وهو لا يعني أي شيء.
    Cuando me dijiste que fue un extraño, dijiste que no significó nada. Open Subtitles بالعودة للوقت الذي أخبرتني فيه أنه غريب، قلت أن الأمر لا يعني أي شيء.
    La única forma en que esa tabla puede afectarnos es si nosotros lo permitimos. ¡Esos números No significan nada! Open Subtitles لن يؤثر علينا هذا اللوح إلا إذا سمحنا له بذلك إنه لا يعني أي شيء
    Quizá eso no signifique nada, pero estoy aquí. Open Subtitles وربما هذا لا يعني أي شيء لك لكنى أقف هنا
    Eso no tiene ningún sentido. Parece todo demasiado limpio. Open Subtitles هذا لا يعني أي شيء وكأنها نظيفة جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus