"لا يمكنك حتى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Ni siquiera puedes
        
    • No puedes ni
        
    • Ni siquiera se puede
        
    • No puedes siquiera
        
    • ni siquiera podrías
        
    • no se puede
        
    • ni siquiera puede
        
    Generalmente el sistema legal no funciona así que Ni siquiera puedes tener acceso a la tierra. TED وعاده النظام القانوني محطّم إذا لا يمكنك حتى الحصول على أرض
    Ni siquiera puedes tener una pistola en la ciudad de Nueva York. Open Subtitles لا يمكنك حتى امتلاك سلاح يدوي في نيويورك
    Ni siquiera puedes viajar por ahí en tus propios microcircuitos sin el permiso del Programa Control Maestro. Open Subtitles لا يمكنك حتى السفر بإستخدام دوائرك الإلكترونية المُصغرة.. بدون إذن من المُتحكم الرئيسي
    Oh, mírate. No puedes ni pasar. Open Subtitles انظر الى نفسك, لا يمكنك حتى المرور استطيع المرور
    Fuera de la reserva esto Ni siquiera se puede detectar. TED خارج المحمية, لا يمكنك حتى رؤيتها أو تمييزها.
    No puedes siquiera decirlo, ¿verdad? Open Subtitles لا يمكنك حتى أن تقولها ، أليس كذلك ؟
    Y Ni siquiera puedes decirme quiénes eran. Open Subtitles وأعتقد أنه لا يمكنك حتى إخباري عمّن قام بذلك
    ¿Ni siquiera puedes decirnos si el Centro Staples era su objetivo previsto? Open Subtitles لذا , لا يمكنك حتى يخبرنا وكان مركز ستيبلز هدفه المقصود؟
    Ni siquiera puedes salir de tu celda. Open Subtitles لا يمكنك حتى الخروج من زنزانتك
    Ni siquiera puedes escuchar bien si no fuera por ese audífono en tu oído, de todas formas. Open Subtitles لا يمكنك حتى سماع نصف للخروج من غبي السمع في الأذن , على أي حال.
    Ni siquiera puedes decirme qué estaba pasando realmente la otra noche. Open Subtitles لا يمكنك حتى إخبارى ماذا حدث حقاً الليلة الماضية
    Estás aquí en la galaxia Pegasus para proteger a tu gente pero la mitad de las veces, Ni siquiera puedes hacerlo. Open Subtitles أنت هنا في مجرةِ بيغاسوس لحِماية أبناء شعبك ولكن نصف الوقت لا يمكنك حتى أن تفعل ذلك
    ¿Cómo puedes creer en un libro que Ni siquiera puedes leer? Open Subtitles كيف يمكنك الإيمان بكتاب لا يمكنك حتى قراءته ؟
    Ni siquiera puedes cuidar de tu esposa en el hospital. Open Subtitles لا يمكنك حتى الإعتناء بزوجتك المستلقية في المستشفى أنا لن أصبح كأي شئ مثلك
    ¡Ni siquiera puedes cuidar de tí mismo! ¿No puedes ver lo molesto que estoy? Open Subtitles لا يمكنك حتى أن تعتني بنفسك الا يمكنك أن ترى كم انا غاضب؟
    Trabajo a un nivel tan elevado que No puedes ni imaginarte. Open Subtitles أقوم بعمل رفيع المستوى لا يمكنك حتى تخيله
    No puedes ni soñar que puedes permitirte poderes permanentes. Open Subtitles لا يمكنك حتى أن تحلمي بدفع ثمن القدرات الدائمة
    No puedes ni cruzar el pueblo. Open Subtitles لا يمكنك حتى شراء تذكرة الحافلة ، أليس كذلك؟
    Ni siquiera se puede fumar sin los comerciantes, mucho menos hablar de prosperidad de mercado. Open Subtitles لا يمكنك حتى أن تحصل على سيجارة من دون تاجر لندع الإزدهار التجاري جانباً
    No puedes siquiera viajar. Open Subtitles لا يمكنك حتى السفر.
    Teníamos una vida que ni siquiera podrías imaginar. Open Subtitles لقدواجهناحياة.. لا يمكنك حتى تخيلها.
    En el mundo exterior, se nos recuerda a cada momento que no lo tenemos, y que no se puede llegar al fondo de las cosas, tampoco. TED في العالم الخارجي، تُذكّر في كل لحظة أنك لا تملك زمام الأمور بل لا يمكنك حتى الوصول إلى حقيقة الأشياء
    Mire, sin ofender y él es su amigo y todo, Jefe, pero ni siquiera puede mantener viva a su propia familia. Open Subtitles نظرة، أي جريمة وانه هو صديقك وكل شيء، الرئيس، ولكن لا يمكنك حتى يبقى على قيد الحياة عائلته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus