"لا يمكنك فعلها" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No puedes hacerlo
        
    • no puedes hacer
        
    No puedes hacerlo ya porque nos vamos. Open Subtitles لا يمكنك فعلها الآن لأننا مغادرون
    Si quieres volver con él o hacerle pagar de alguna forma, No puedes hacerlo desde la cárcel del condado colocada de pegamento. Open Subtitles لو أردت العودة لجعله يدفع الثمن بأي حال لا يمكنك فعلها من قاع حوض ضمغي في سجن المقاطعة
    Pero No puedes hacerlo de modo que yo no lo vea. Open Subtitles حسناً, لا يمكنك فعلها لكيلا أستطيع رؤيتها
    Aceptando que envejeces hay cosas que ya no puedes hacer Open Subtitles من المحزن الإعتراف بهذا ، ولكن كلما كبرت .فهناك اشياء لا يمكنك فعلها
    Pero si lo hace, te rapamos. Así que no pongas retos que sepas que no puedes hacer... porque te saldrá el tiro por la culata. Open Subtitles لذا، لا تتحدي أحد بأشياء لا يمكنك فعلها لأن هذا يعود بالضرر عليكِ
    Pero No puedes hacerlo sin castigar a la gente que lo ama. Open Subtitles لكن لا يمكنك فعلها دون معاقبة من يحبونه
    ¡No puedes hacerlo! Open Subtitles لا يمكنك فعلها ! لا يمكنك فعلها!
    No puedes hacerlo, amigo... Open Subtitles لا يمكنك فعلها , يارجل
    Entonces, ¿no puedes hacerlo? Open Subtitles اذن لا يمكنك فعلها
    - No puedes hacerlo. - Pero es tan genial. Open Subtitles لا يمكنك فعلها - ولكنه رجل رائع -
    No puedes hacerlo, ¿verdad? Open Subtitles لا يمكنك فعلها , اليس كذلك ؟
    Lo siento, pero No puedes hacerlo. Open Subtitles أنا آسف لكن لا يمكنك فعلها
    ¿No puedes hacerlo tú mismo? Open Subtitles لا يمكنك فعلها بنفسك فحسب؟
    No puedes hacerlo Open Subtitles لا يمكنك فعلها!
    No puedes hacerlo solo, Hércules. Open Subtitles - (لا يمكنك فعلها وحدك يا (هرقل -
    ¡No puedes hacerlo! Open Subtitles لا يمكنك فعلها!
    No puedes hacerlo, Nate. Open Subtitles لا يمكنك فعلها يا (نايت).
    Todo el mundo sabe que hay cosas que ya no puedes hacer después de los 30 sin ser un perdedor de verdad. Open Subtitles الجميع يعرفون بأن هناك أشياء لا يمكنك فعلها بعد الـ30 دون أن تبدو بمظهر الخاسر
    Hay cosas que no puedes hacer. Open Subtitles بعض الاشياء لا يمكنك فعلها
    no puedes hacer esto. no puedes hacer esto, Sal. Open Subtitles لا يمكنك فعلها لا يمكنك فعلها يا سال
    Te vas a deshacer de él en terreno Mayan, no puedes hacer esto tu solo, Open Subtitles أنت ترميه في مروج " ماينز " لا يمكنك فعلها لوحدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus