Si por una remota razón, alguien en este planeta quiere amar, honrar y apreciar un abogado,no podemos ser tan malos. | Open Subtitles | لو,كان لسبب بائس,أحد ما على الكوكب يريد أن يحب، محامياً شريفاً ومخلصاً,لا يمكننا أن نكون جميعاً سيئين |
no podemos ser los primeros que han tenido que tratar con ésto. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نكون أول الناس الذين يتعاملون مع هذا. |
Supone que no podemos ser lo que ya somos. | TED | لأنه يفترض بأنه لا يمكننا أن نكون مانحن عليه الآن. |
Pero mientras tú seas tú, y yo sea yo, No podemos estar juntos. | Open Subtitles | لكن طالما بقينا على حالنا هذه لا يمكننا أن نكون معاً |
- Esa es la cuestión. No podemos estar juntos. Lo sabíamos desde el principio. | Open Subtitles | تلك هي المشكلة، لا يمكننا أن نكون معاً، علمنا ذلك منذ البداية |
Sin ofenderla, pero no puedo ser parte de la curva de aprendizaje de alguien. | Open Subtitles | بدون اهانه , و لكن لا يمكننا أن نكون جزءا من تدريب شخص ما |
No todos podemos ser reyes de la ciudad, ¿o sí? | Open Subtitles | لا يمكننا أن نكون كلنا مدلّلي المدينة أليس كذلك؟ |
En pocas palabras, no podemos ser la expresión más excelsa de nuestro genio colectivo sin incluir a toda la humanidad. | TED | بكل بساطةٍ، لا يمكننا أن نكون التعبير الأكثر امتيازاً للعبقرية الجماعية بدون مقاييس إنسانية وضعت بهدف دعمها وتحملها. |
no podemos ser más listos que todos los hackers del mundo, pero quizás podemos presentarles un objetivo más pequeño. | TED | نحن لا يمكننا أن نكون أكثر دهاءً من المخترقين حول العالم، ولكن ربما نستطيع أن نقدم لهم هدفاً أصغر. |
Sólo somos chicos. no podemos ser así. | Open Subtitles | فنحن مجرد صبية و لا يمكننا أن نكون بذلك التبلد |
La respuesta habitual es porque no podemos ser de otro modo. | Open Subtitles | الجواب المعتاد هو أنه لا يمكننا أن نكون مختلفين |
no podemos ser muy cuidadosos estos dias. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نكون حريصين بما يكفي في هذه الأيام |
Y eso significa que realmente no podemos ser amigos. | Open Subtitles | و هذا يعني أنه لا يمكننا أن نكون أصدقاء فعلاً |
Si no podemos ser nosotros mismos, ¿por qué vamos a casarnos? | Open Subtitles | إذا لا يمكننا أن نكون أنفسنا فلماذا سوف نتزوج؟ |
Con nuestros números, no podemos ser los gilipollas que envían una pequeña cesta. | Open Subtitles | ولكن مع تقييماتنا الحاليّة .. لا يمكننا أن نكون الحمقى البخلاء الذين أرسلوا سلّة كعك رخيصـة |
no podemos ser amigos,no tendría sentido somos demasiado diferentes, | Open Subtitles | لا يمكننا أن نكون أصدقاء .لأننا في مستويات مختلفة تماماً |
Sin embargo, independientemente de estos enormes esfuerzos, No podemos estar muy satisfechos con los acontecimientos de Kosovo. | UN | إلا أنه بغض النظر عن هذه الجهود الهائلة، لا يمكننا أن نكون راضين تماما عن التطورات التي تجري في كوسوفو. |
Entonces sabes por qué No podemos estar juntos. | Open Subtitles | إذاً أنتِ تعرفين لماذا لا يمكننا أن نكون سوية |
No podemos estar juntos a solas, ¿verdad? | Open Subtitles | لا يمكننا أن نكون معاً وحدنا، أليس كذلك؟ |
No podemos estar juntas en la misma sala. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نكون في نفس الغرفة مع بعض كما الآن |
Sin ofenderla, pero no puedo ser parte de la curva de aprendizaje de alguien. | Open Subtitles | بدون اهانه , و لكن لا يمكننا أن نكون جزءا من تدريب شخص ما |
No todos podemos ser estrellas de TV como tú. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نكون كلنا نجوم تليفزيون مثلك يا جيم |
Creo que es maravilloso y no podríamos estar más felices por ustedes. | Open Subtitles | أظنه أمراً رائعاً و لا يمكننا أن نكون أكثر سعادةً منكِ |
Cuando hablamos de ubuntu, nos referimos al reconocimiento de que sólo podemos ser personas por nuestra manera de tratar a las demás personas. | UN | فعندما نتكلم عن أوبونتو، نقول إننا نقر بأنه لا يمكننا أن نكون بشرا إلا بناء على طريقة معاملتنا للآخرين. |