Todo lo que tenemos es su expediente de arresto, pero No hay nada sorprendente. | Open Subtitles | كلّ ما لدينا هُو ملفات اعتقاله، لكن لا يُوجد شيء يُثير الدهشة. |
No hay nada que podamos hacer hasta que aparezca la tercera víctima. | Open Subtitles | لا يُوجد شيء أخر يُمكنُنا القيامُ به هنا حتى نُحْضِرَ الجُثة الثَالثة |
¿Sabes? En realidad No hay nada... | Open Subtitles | أتعرف، لا يُوجد شيء مثل كوب قهوة جيّد في الصباح. |
No hay nada que hacer por ahora excepto esperar. | Open Subtitles | لا يُوجد شيء بإمكاننا القيام به الآن سوى الانتظار. |
No hay nada que puedas hacer que esta ciudad no haya hecho peor. | Open Subtitles | لا يُوجد شيء يُمكنك القيام به لمْ تقم هذه المدينة بأسوأ منه. |
No hay nada al otro lado de este muro. | Open Subtitles | لا يُوجد شيء على الجانب الآخر من هذا الجدار. |
No hay nada en sus correos, llamadas o mensajes. | Open Subtitles | لا يُوجد شيء في رسائلها الإلكترونيّة، اتّصالاتها الهاتفيّة، أو رسائلها النصيّة. |
Bueno, aún están investigando, pero hasta ahora No hay nada ni en su casa ni en su oficina que relacione a Kurtzman con el asesinato. | Open Subtitles | حسناً، لا زلنا نُفتّش، لكن حتى الآن لا يُوجد شيء في منزله أو مكتبه يربطه بجريمة القتل. |
Porque No hay nada. No hay nada ahí. Simplemente nada. | Open Subtitles | لأنه لا شيء، لا يُوجد شيء هنا لا شيء فقط |
Lo único que tenemos son los archivos de sus arrestos, pero No hay nada sorprendente. | Open Subtitles | كلّ ما لدينا هُو ملفات اعتقاله، لكن لا يُوجد شيء يُثير الدهشة. |
Aún nada. El director tenía razón. No hay nada aquí. | Open Subtitles | لا شيء بعد، كان آمر السجن مُحقاً، لا يُوجد شيء هُنا. |
No hay nada sospechoso acerca del contenido de esos libros. Lo que es sospechoso es lo que ha sido retirado de ellos. | Open Subtitles | لا يُوجد شيء مريب حول ما يُوجد في هذه الكتب، المشبوه هُو ما تمّ نزعه منهم. |
Estoy seguro de que No hay nada de qué preocuparse. | Open Subtitles | أنا مُتأكد أنّه لا يُوجد شيء يدعو للقَلق من أجله. |
No hay nada allá afuera o aquí adentro que me asuste más que pensar en perderte. | Open Subtitles | لا يُوجد شيء هُنا أو هُناك يُخيفني بقدر التفكير في فُقدناك. |
Entre ella y yo No hay nada. | Open Subtitles | أنظُرى , لقد أخبرتك أنه لا يُوجد شيء |
A menos que a estos tipos les guste la arquitectura No hay nada en ese lugar que tenga mucho valor salvo por el equipo de audio, que todavía estaba ahí. | Open Subtitles | حسناً، ما لمْ يكن أشرارنا مُلمّين بالهندسة المعماريّة لمرحلة ما قبل الحرب، فإنّه لا يُوجد شيء حقاً في تلك الشقة يستحقّ أيّ شيءٍ، باستثناء المُعدّات السمعيّة البصريّة، التي كانت لا تزال هناك. |
No hay nada extraordinario los últimos seis meses pero hace dos semanas retiró todos sus ahorros de su cuenta corriente. | Open Subtitles | لا يُوجد شيء استثنائي على مدى الأشهر الستة الماضية، لكن فجأة قبل أسبوعين، لقد سحب جميع مُدّخراته من حسابه المصرفي الحالي. |
No hay nada que puedas hacer. | Open Subtitles | لا يُوجد شيء يُمكنك القيام به. |
No hay nada que pueda hacer al respecto. Pero no diré nada más sin un abogado, así que... | Open Subtitles | لا يُوجد شيء يُمكنني القيام به حيال ذلك لكن لن أقول أيّ شيءٍ آخر بدون مُحامٍ، لذا... |
Hasta entonces, No hay nada que mandar a impresión. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، لا يُوجد شيء لطباعته. |
¿Y no había nada en su billetera... | Open Subtitles | وأنتِ تقولين أنّه لا يُوجد شيء في محفظته |