Sr. André MERNIER Embajador, Misión Permanente de Bélgica ante la Conferencia de Desarme | UN | السيد أندريه ميرنييه، السفير، البعثة الدائمة لبلجيكا لدى مؤتمر نزع السلاح |
Misión Permanente de Bélgica (Firmado) Leutlwetse Mmualefe Misión Permanente de la República de Botswana | UN | البعثة الدائمة لبلجيكا لدى اﻷمم المتحدة البعثة الدائمة ليوتسوانا لدى اﻷمم المتحدة |
Fondo Fiduciario de Bélgica en apoyo del proceso de paz en Malí septentrional | UN | الصندوق الاستئماني لبلجيكا من أجل دعم عملية السلام في شمال مالي |
Los derechos humanos en todos sus aspectos son una preocupación fundamental de Bélgica. | UN | إن حقوق الإنسان من جميع جوانبها هي مصدر قلق كبير لبلجيكا. |
por el Representante Permanente de Bélgica ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم لبلجيكا لدى اﻷمم المتحدة |
General por el Representante Permanente de Bélgica ante las | UN | من الممثل الدائم لبلجيكا لدى اﻷمم المتحدة |
de la Misión Permanente de Bélgica ante las Naciones Unidas | UN | القائم باﻷعمال بالنيابة للبعثة الدائمة لبلجيكا |
General por el Representante Permanente de Bélgica ante las | UN | من الممثل الدائم لبلجيكا لدى اﻷمم المتحدة |
por el Representante Permanente de Bélgica ante las Naciones Unidas | UN | اﻷمين العام من الممثل الدائم لبلجيكا لدى اﻷمم المتحدة |
por el Representante Permanente de Bélgica ante las Naciones Unidas | UN | العام من الممثل الدائم لبلجيكا لدى اﻷمم المتحدة |
El Sr. Willy Claes, Ministro de Relaciones Exteriores de Bélgica, expuso ayer las opiniones de la Comunidad Europea y de sus Estados miembros. | UN | باﻷمس أعرب السيد ويلي كلاس وزير الشؤون الخارجية لبلجيكا عن وجهات نظر المجموعة اﻷوروبية ودولها اﻷعضاء. |
GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Bélgica ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | العـام مـن الممثل الدائم لبلجيكا لدى اﻷمم المتحدة |
por los Representantes Permanentes de Bélgica y Costa Rica ante | UN | الدائمين لبلجيكا وكوستاريكا لدى اﻷمم المتحدة |
LAS NACIONES UNIDAS POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Bélgica ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | لﻷمم المتحدة من الممثل الدائم لبلجيكا لدى اﻷمم المتحدة |
por el Representante Permanente de Bélgica ante las Naciones Unidas | UN | اﻷمين العام مـن الممثل الدائم لبلجيكا لدى اﻷمم المتحدة |
Consejero, Misión Permanente de Bélgica ante las Naciones Unidas en Ginebra | UN | مستشار بالبعثة الدائمة لبلجيكا لدى اﻷمم المتحدة بجنيف |
GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE de Bélgica ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | العام من الممثل الدائم لبلجيكا لدى اﻷمم المتحدة |
General por el Representante Permanente de Bélgica ante las Naciones Unidas | UN | إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لبلجيكا لدى اﻷمم المتحدة |
Representante Permanente de Bélgica ante las Naciones Unidas (Firmado) Bernd Niehaus Representante Permanente de Costa Rica | UN | الممثل الدائم لبلجيكا الممثل الدائم لكوستاريكا لدى اﻷمــم المتحـدة لدى اﻷمم المتحدة |
El Embajador Mernier ha sido el Representante Permanente de Bélgica en la Conferencia de Desarme en Ginebra desde septiembre de 1996. | UN | لقد شغل السفير ميرنييه منصب الممثل الدائم لبلجيكا لدى مؤتمر نزع السلاح في جنيف منذ أيلول/ سبتمبر ١٩٩٦. |
El Estado belga aduce que el Reglamento Comunitario no había entrado en vigor en Bélgica en la fecha en que los autores solicitaron acogerse a la cláusula humanitaria. | UN | وتتذرع الدولة البلجيكية بأن لائحة الجماعة الأوروبية لم تكن قد دخلت حيز التنفيذ بالنسبة لبلجيكا في تاريخ طلب صاحبي البلاغ الاستفادة من أحكام البند. |
Sin embargo, no existe en Bélgica una práctica reciente en esta esfera. | UN | ومن ناحية أخرى، فليس لبلجيكا ممارسة حديثة في هذا المجال. |
GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DE BELGICA ANTE LAS NACIONES UNIDAS | UN | من الممثل الدائم لبلجيكا لدى اﻷمم المتحدة |
Promoción: i) de Bélgica en el extranjero, ii) en Bélgica, de la política exterior del país, iii) del Ministerio y de las posibilidades profesionales que éste ofrece en Bélgica, mediante la producción de películas en vídeo o DVD, la elaboración de folletos y el desarrollo y la gestión del sitio de Internet del Ministerio (www.diplobel.org) | UN | قام بالترويج: ' 1` لبلجيكا في الخارج، و ' 2` للسياسة الخارجية البلجيكية في بلجيكا، و ' 3` للوزارة والفرص المهنية التي تتيحها في بلجيكا من خلال إنتاج أشرطة فيديو أو أقراص رقمية متعدد الاستعمالات، وكراسات، وكذلك من خلال تطوير وإدارة موقع الوزارة على الإنترنت (www.diplobel.org) |
Valoró positivamente las medidas adoptadas por Bélgica para proteger a los migrantes y preservar la libertad de religión. | UN | وأعرب المغرب عن تقديره لبلجيكا على التدابير التي اتخذتها لحماية المهاجرين وحرية الدين. |
para Bélgica, la Conferencia de Desarme se inserta en el marco de negociación natural de las medidas de no proliferación nuclear. | UN | ان مؤتمر نزع السلاح بالنسبة لبلجيكا هو المحفل التفاوضي الطبيعي بشأن تدابير عدم الانتشار النووي. |