"لتذكيرك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • recordarte
        
    • recordarle
        
    • recuerde
        
    • recordar
        
    • recuerdo
        
    • recordarles
        
    • recordártelo
        
    • recordármelo
        
    • recordartelo
        
    Llamó tu abogado para recordarte que debes ir a firmar el lunes. Open Subtitles اتصل المحامي لتذكيرك بأنه يجب أن تذهب للتوقيع يوم الإثنين
    Bueno, no necesito recordarte que él disparó a dos de los nuestros. Open Subtitles أنا لا أحتاج لتذكيرك أنه أطلق النار على اثنين منا
    Y no necesito recordarle que desde hace tiempo... la política de este país es la de no negociar con terroristas. Open Subtitles ولستُ بحاجة لتذكيرك ، أنّ سياسة هذه الدولة هو عدم التتفاوض مع الإرهابيين ، منذ أمدٍ طويل
    No necesito recordarle que nuestro historial en estas cosas no ha sido precisamente ejemplar. Open Subtitles لا أحتاج لتذكيرك بأن ماضينا في هذه المسائل لم يكن مثاليا مؤخرا
    No hace falta que te recuerde que los bomberos nunca entran corriendo en un edificio en llamas. Open Subtitles هل أنا بحاجه لتذكيرك أن رجال الاطفاء لايهرعون ابدا الى مبنى يحترق
    E idear alguna especie de imagen absolutamente ridícula, loca e inolvidable para ayudarles a recordar que lo primero que quieren mencionar es esa competencia completamente insólita. TED وتقوم بتخيل صورة جنونية وسخيفة ولا تنسى أبداً لتذكيرك بأن أول شيء تود التحدث عنه هو هذه المسابقة الغريبة جداً
    ¡que te recuerdo es el jefe del subcomité de presupuestos del Senado! Open Subtitles ولا داعي لتذكيرك بأنه رئيس اللجنة للاسلحة المسؤولة عن ميزانيتك
    No tengo que recordarles que es esencial para este plan que el dinero parezca haber desaparecido sin dejar rastro, como si se lo hubiera llevado un fantasma. Open Subtitles لا داعى لتذكيرك أنه من شروط نجاح هذه الخطة أن المال يجب أن يبدو أختفى بدون أثر كما و لو أن الشياطين قد خطفته بالطبع
    Llamé para recordártelo. ¿Los Ángeles? ¿En mayo? Open Subtitles و كأنني لم أتصل لتذكيرك ، إنه السبت الثالث من شهر ماي
    No necesito recordarte que fuiste tú quien sujetó a ese chico en la calle. Open Subtitles لا أحتاج لتذكيرك بأنّه أنت من قام بتثبيت ذلك الصبيّ على الشارع.
    No hay nada como un poco de sufrimiento para recordarte que estás vivo. Open Subtitles لا يوجد شيء مثل الألم القليل لتذكيرك بأنّك لا تزال حياً
    Sólo he venido a recordarte que tienes las piernas cortas. Open Subtitles جئتُ فقط لتذكيرك كم قصيرة هي سيقانك حقّاً.
    - recordarte tu auténtico ser, Belthazor. Open Subtitles -أتيت لتذكيرك بطبيعتكِ الداخلية "بلثازور"
    Ya lo veremos. Mira, no tengo que recordarte el acuerdo de confidencialidad que firmaste, ¿verdad? Open Subtitles سنرى , لست بحاجة لتذكيرك , بإتفاق عدم الكشف الذي وقعتيه
    Lois llamó para recordarte que debías buscar a Meg en la pista de patinaje. Open Subtitles بيتر .. لويس اتصلت لتذكيرك بالتقاط ميج من حلبة التزلج
    ¿Tengo que recordarle que tengo un arma en la cabeza de Fiona? Open Subtitles هل أنا بحاجة لتذكيرك أنه لدي مسدس إلى رأس فيونا؟
    No voy a recordarle la terrible crisis que estamos atravesando. Open Subtitles لا داعى لتذكيرك بالأزمة المطبقة التى نعانيها هنا
    Y recordarle que su boleto es de tercera y su presencia aquí ya no es apropiada. Open Subtitles وأيضا لتذكيرك أنك تحمل تذكرة من الدرجة الثالثة وجودك هنا لم يعد مناسباً رجاءً..
    Un pequeño recuerdo de México, Rafael para recordarle que no regrese. Open Subtitles ثلاثة رجالِ، ثلاث ندبات تذكار للمكسيك يا رافائيل لتذكيرك بألا تعود
    Obligaciones que, si necesita que le recuerde, podrían olvidarse, con una sola palabra y una noche. Open Subtitles الإلتزامات التى نحتاج لتذكيرك بها دوماً,كي لا تنسّي
    ¿Te tengo que recordar que fuiste tú el que lo mandaste a casa ayer? Open Subtitles هل أنا بحاجة لتذكيرك أنك أنت من قام بإرساله لمنزله البارحة ؟ اعتقدت أنه سيعود
    Le recuerdo que puedo relevarle del mando. Open Subtitles انا متأكد من أنه لا داعى لتذكيرك بحقوقى الشرعية التى تخولنى صرفك من القيادة
    ¿Cómo te he insistido para recordarles que no lo estamos? Open Subtitles ماذا عن أنا لكمة لك في كرات لتذكيرك نحن لا؟
    Quizá has olvidado, y perdóname por recordártelo que yo soy judío alemán y te casaste conmigo, ¿recuerdas? Open Subtitles ربما قد نسيت... واعذريني لتذكيرك... ولكني من اليهود الألمان وأنت تزوجتني ,أتذكرين؟
    Sí... Gracias por recordármelo. Open Subtitles أوو نعم شكرا لتذكيرك لي
    Necesito recordartelo, la última vez que usaste un hechizo de envejecimiento estuviste cerca de ser quemado en la hoguera. Open Subtitles هل أنا بحاجة لتذكيرك إنك في آخر مرة أستخدمت فيها تعويذة الشيخوخة -كنت قريباً جداً من الاعدام حرقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus