En la actualidad, el sistema ferroviario de Turkmenistán abarca más de 2.000 kilómetros. | UN | واليوم يغطي نظام السكة الحديد لتركمانستان أكثر من 000 2 كيلومتر. |
Representante Permanente de la República de Turkmenistán | UN | الممثل الدائم لتركمانستان لدى الأمم المتحدة |
Lista de cuestiones que deben abordarse al examinar el informe inicial de Turkmenistán | UN | قائمة المسائل التي يتعين تناولها عند النظر في التقرير الأولي لتركمانستان |
Expresando la esperanza de que la neutralidad permanente de Turkmenistán contribuya a la consolidación de la paz y la seguridad en la región, | UN | وإذ تعرب عن اﻷمل في أن يساهم مركز الحياد الدائم لتركمانستان في تعزيز السلم واﻷمن في المنطقة، |
General por el Representante Permanente de Turkmenistán ante | UN | من الممثل الدائم لتركمانستان لدى اﻷمم المتحدة |
Estas cualidades del pueblo turkmeno han pasado a ser un componente intrínseco de la doctrina en materia de política exterior de Turkmenistán y constituyen sus características distintivas. | UN | وقد أصبحت هذه السمات الوطنية التي تشكل جزءا لا يتجزأ من نظرية السياسة الخارجية لتركمانستان صفات مميزة لها. |
Expresando la esperanza de que la neutralidad permanente de Turkmenistán contribuya a la consolidación de la paz y la seguridad en la región, | UN | وإذ تعرب عن اﻷمل في أن يساهم مركز الحياد الدائم لتركمانستان في تعزيز السلم واﻷمن في المنطقة، |
General por el Representante Permanente de Turkmenistán ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم لتركمانستان لدى اﻷمم المتحدة |
Representante Permanente de Turkmenistán Representante Permanente de Georgia | UN | الممثل الدائم لتركمانستان الممثل الدائم لجورجيا |
la Representante Permanente de Turkmenistán ante las Naciones Unidas | UN | الممثلة الدائمة لتركمانستان لدى اﻷمم المتحدة |
Representante Permanente de la Representante Permanente República de Kazakstán ante las de Turkmenistán ante las | UN | أريستانبيكوفا الممثلة الدائمة لتركمانستان الممثلة الدائمة لجمهورية كازاخستان |
por la Misión Permanente de Turkmenistán ante las Naciones Unidas | UN | إلى اﻷمين العـام مـن البعثة الدائمة لتركمانستان |
Representante Permanente de Turkmenistán Representante Permanente de la | UN | الممثل الدائم لتركمانستان لدى اﻷمم المتحدة |
de Turkmenistán ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لتركمانستان لدى اﻷمم المتحدة |
General por el Representante Permanente de Turkmenistán ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم لتركمانستان لدى اﻷمم المتحدة |
Esa es la razón de la política de Turkmenistán y de su disposición a ser Miembro activo de la Organización. | UN | هذا هو منطق السلوك السياسي لتركمانستان واستعدادها ﻷن تكون عضوا نشطا في المنظمة. |
El Código Penal vigente se aplica también a los delitos cometidos en la plataforma continental y en la zona económica exclusiva de Turkmenistán. | UN | وينطبق قانون الجنائيات أيضا على الجرائم المرتكبة في الجرف القاري وفي المنطقة الاقتصادية البحرية لتركمانستان. |
Se denegara temporalmente el derecho de un ciudadano de Turkmenistán a salir del país cuando: | UN | يجوز فرض حظر مؤقت على مغادرة المواطن لتركمانستان إذا: |
El Código vigente se aplica también a los delitos cometidos en la plataforma continental y en la zona económica exclusiva de Turkmenistán; | UN | ويسري هذا القانون كذلك على الجرائم المرتكبة على الجرف القاري أو المنطقة الاقتصادية الخالصة لتركمانستان. |
Hay una cuestión que interesa y preocupa particularmente a Turkmenistán, así como a todos los países de la región: la cuestión del Afganistán. | UN | وثمة مسألة هي مثار اهتمام وقلق خاص لتركمانستان ولجميع بلدان المنطقة ألا وهي مسألة أفغانستان. |
En este sentido, el año 2006 ha sido significativo para Turkmenistán. | UN | وفي هذا الإطار، فإن عام 2006 كان عاما مهما لتركمانستان. |
El principal logro del Turkmenistán independiente ha sido asegurar la estabilidad en nuestro Estado, lo cual ha sido posible gracias al apoyo universal a los programas y tareas del Estado, con una participación directa de nuestro pueblo. | UN | إن الإنجاز الرئيسي لتركمانستان المستقلة كان تحقيق الاستقرار داخل دولتنا، وكان هذا الاستقرار مكفولا بسبب التأييد العالمي للبرامج والمهام التي تواجهها الدولة، والتي يضطلع فيها شعبنا بدور مباشر. |
:: La seguridad del Estado y la defensa de los intereses turcomanos en la esfera de la migración. | UN | :: حماية الأمن الوطني لتركمانستان ومصالحها في مجال الهجرة. |
Es posible que en Turkmenistán la mejoría sea más considerable si las exportaciones de gas a Ucrania tienen más éxito que lo que se prevé actualmente. | UN | وقد يتاح تحسن أكبر بالنسبة لتركمانستان إذا حققت صادرات الغاز إلى أوكرانيا نجاحا أكبر من النجاح المتوقع لها اﻵن. |
Su hermano, el Sr. Annadurdy Khadzhiev, es un dirigente de la oposición, y su cuñada, la Sra. Tajigul Begmedova, es la Presidenta de la THF. | UN | فشقيق السيد حاجييف، السيد أناندوردي حاجييف، أحد زعماء المعارضة، فيما زوجة أخيه، السيدة تاجي غول بغميدوفا، رئيسة مؤسسة هيلسنكي لتركمانستان. |