"لتشكيلة سيراليون" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de la configuración encargada de Sierra Leona
        
    • reunión dedicada a Sierra Leona
        
    • la configuración encargada de Sierra Leona se
        
    El Presidente entiende que la Comisión desea aprobar el programa provisional de la configuración encargada de Sierra Leona que figura en el documento PBC/1/SLE/1. UN 3 - وأضاف أيضا أنه يعتبر أن اللجنة تريد إقرار جدول الأعمال المؤقت لتشكيلة سيراليون كما ورد في الوثيقة PBC/1/SLE/1.
    :: Reuniones semestrales de la configuración encargada de Sierra Leona de la Comisión de Consolidación de la Paz UN :: اجتماعات نصف سنوية لتشكيلة سيراليون التابعة للجنة بناء السلام
    :: Prestación de servicios de secretaría y apoyo sustantivo a las reuniones mensuales de la configuración encargada de Sierra Leona de la Comisión de Consolidación de la Paz UN :: توفير دعم الأمانة والدعم الموضوعي للاجتماعات الشهرية لتشكيلة سيراليون التابعة للجنة بناء السلام
    5. Se elige al Sr. McNee (Canadá) Presidente de la configuración encargada de Sierra Leona por aclamación. UN 5 - انتخب السيد ماكني رئيسا لتشكيلة سيراليون بالتزكية.
    El Presidente entiende que la Comisión desea aprobar el programa provisional de la reunión dedicada a Sierra Leona que figura en el documento PBC/2/SIL/1. UN 3 - وأضاف أيضا أنه يعتبر أن اللجنة تريد إقرار جدول الأعمال المؤقت لتشكيلة سيراليون كما ورد في الوثيقة PBC/2/SIL/1.
    Se debe alentar la celebración de consultas en el país entre las Naciones Unidas, el Gobierno de Sierra Leona y la comunidad de donantes, pero también hay que hacer un mayor esfuerzo colectivo para que los resultados de las reuniones anteriores de la configuración encargada de Sierra Leona se traduzcan en medidas concretas. UN وذكرت أنه في الوقت الذي يتعين فيه تشجيع التشاور على الصعيد القطري بين الأمم المتحدة وحكومة سيراليون والجهات المانحة، يتعين بذل المزيد من الجهود الجماعية لكفالة ترجمة نتائج الاجتماعات السابقة لتشكيلة سيراليون إلى إجراءات.
    La delegación de Sierra Leona reconoce el esfuerzo inagotable de la configuración encargada de Sierra Leona para garantizar la participación continua de todas las partes interesadas. UN 6 - وأضافت أن وفد بلدها يقر بالجهود التي لا تكل لتشكيلة سيراليون في كفالة المشاركة المستمرة لجميع أصحاب المصلحة.
    El Sr. John McNee, Representante Permanente del Canadá, intervino en su calidad de Presidente de la configuración encargada de Sierra Leona de la Comisión de Consolidación de la Paz e informó al Consejo de que se estaban utilizando fondos de la Comisión para apoyar las actividades de reconciliación. UN وعلِم المجلس من الممثل الدائم لكندا، جون ماكني، بصفته رئيسا لتشكيلة سيراليون التابعة للجنة بناء السلام، بأن أموال اللجنة تُستخدم لدعم جهود المصالحة.
    La campaña conjunta se anunció en una sesión oficiosa de la configuración encargada de Sierra Leona el 26 de marzo de 2010. UN وقد أُعلن عن التحرّك المشترك في اجتماع غير رسمي لتشكيلة سيراليون في 26 آذار/مارس 2010.
    La Comisión debe continuar la labor iniciada en la anterior reunión de la configuración encargada de Sierra Leona con el fin de perfeccionar sus estrategias y planes para afrontar los principales problemas que se han detectado para la consolidación de la paz. UN 39 - وأضافت قائلة إن اللجنة ينبغي لها أن تستفيد من الاجتماع السابق لتشكيلة سيراليون من أجل مساعدة سيراليون على المضي في تطوير استراتيجياتها وخططها الهامة لمعالجة القضايا الحيوية في مجال بناء السلام.
    Se debe alentar la celebración de consultas en el país entre las Naciones Unidas, el Gobierno de Sierra Leona y la comunidad de donantes, pero también hay que hacer un mayor esfuerzo colectivo para que los resultados de las sesiones anteriores de la configuración encargada de Sierra Leona se traduzcan en medidas concretas. UN وذكرت أنه في الوقت الذي يتعين فيه تشجيع التشاور على الصعيد القطري بين الأمم المتحدة وحكومة سيراليون والجهات المانحة، يتعين بذل المزيد من الجهود الجماعية لكفالة ترجمة نتائج الاجتماعات السابقة لتشكيلة سيراليون إلى إجراءات.
    La Comisión debe continuar la labor iniciada en la anterior sesión de la configuración encargada de Sierra Leona con el fin de perfeccionar sus estrategias y planes para afrontar los principales problemas que se han detectado para la consolidación de la paz. UN 39 - وأضافت قائلة إن اللجنة ينبغي لها أن تستفيد من الاجتماع السابق لتشكيلة سيراليون من أجل مساعدة سيراليون على المضي في تطوير استراتيجياتها وخططها الهامة لمعالجة القضايا الحيوية في مجال بناء السلام.
    3. En una carta con fecha del 18 de febrero de 2009, el Representante Permanente de Canadá, Sr. McNee, expresó su interés en ser en el nuevo Presidente de la configuración encargada de Sierra Leona. UN 3 - وأضاف أن السيد ماكني، الممثل الدائم لكندا، أعرب، في رسالة بتاريخ 18 شباط/فبراير 2009، عن اهتمامه بأن يصبح الرئيس الجديد لتشكيلة سيراليون.
    El 9 de febrero el Consejo celebró deliberaciones y escuchó la información presentada por el Representante Ejecutivo del Secretario General en Sierra Leona, Sr. Michael von der Schulenburg, y por el Embajador Frank Majoor de los Países Bajos, en su calidad de Presidente de la configuración encargada de Sierra Leona de la Comisión de Consolidación de la Paz, respecto de la situación en ese país. UN في 9 شباط/فبراير، أجرى المجلس مناقشة للاستماع لإحاطتين بشأن الحالة في البلد مقدمتين من مايكل فون دير شولينبرغ، الممثل التنفيذي للأمين العام في سيراليون، وفرانك مايور، سفير هولندا، بصفته رئيسا لتشكيلة سيراليون التابعة للجنة بناء السلام.
    El miércoles 12 de diciembre de 2012, a las 11.00 horas en la Sala 2 (NLB), se celebrará una reunión oficiosa de la configuración encargada de Sierra Leona de la Comisión de Consolidación de la Paz. UN تُجرى مشاورات غير رسمية لتشكيلة سيراليون في لجنة بناء السلام، يوم الأربعاء 12 كانون الأول/ديسمبر 2012، في الساعة 00/11، في غرفة الاجتماعات 2 (مبنى المرج الشمالي).
    El viernes 20 de septiembre de 2013, a las 11.30 horas en la Sala 1 (CB), se celebrará una reunión oficiosa de la configuración encargada de Sierra Leona de la Comisión de Consolidación de la Paz. UN يُعقد اجتماع غير رسمي لتشكيلة سيراليون التابعة للجنة بناء السلام يوم الجمعة 20 أيلول/سبتمبر 2013، الساعة 11:30، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المؤتمرات).
    El viernes 20 de septiembre de 2013, a las 11.30 horas en la Sala 1 (CB), se celebrará una reunión oficiosa de la configuración encargada de Sierra Leona de la Comisión de Consolidación de la Paz. UN يُعقد اجتماع غير رسمي لتشكيلة سيراليون التابعة للجنة بناء السلام يوم الجمعة 20 أيلول/سبتمبر 2013، الساعة 11:30، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المؤتمرات).
    El viernes 20 de septiembre de 2013, a las 11.30 horas en la Sala 1 (CB), se celebrará una reunión oficiosa de la configuración encargada de Sierra Leona de la Comisión de Consolidación de la Paz. UN يُعقد اجتماع غير رسمي لتشكيلة سيراليون التابعة للجنة بناء السلام يوم الجمعة 20 أيلول/سبتمبر 2013، الساعة 11:30، في غرفة الاجتماعات 1 (مبنى المؤتمرات).
    Por consiguiente, se invita a la INTERPOL a participar en todas las sesiones de la futura reunión dedicada a Sierra Leona. UN ولذلك، فإن المنظمة الدولية للشرطة الجنائية مدعوة إلى المشاركة في جميع الاجتماعات المقبلة لتشكيلة سيراليون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus