Fondo fiduciario de cooperación técnica para la aplicación del acuerdo con Bélgica | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المبرم مع بلجيكا |
de cooperación técnica para la aplicación del acuerdo con Suecia | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المبرم مع السويد |
Fondo fiduciario de cooperación técnica para la aplicación del acuerdo con Suecia | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المبرم مع السويد |
Fondo Fiduciario de cooperación técnica para la aplicación del acuerdo con Suecia | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المبرم مع السويد |
Ya es hora de que Turquía reconozca que ese comportamiento irresponsable no tiene otra consecuencia que el deterioro del buen clima político necesario para aplicar el acuerdo del 8 de julio de 2006. | UN | وقد حان الوقت لأن تدرك تركيا أن مثل هذا السلوك غير المسؤول لن يؤدي إلا إلى التأثير سلبا في المناخ السياسي الجيد الضروري لتنفيذ الاتفاق المبرم في 8 تموز/يوليه 2006. |
Fondo fiduciario de cooperación técnica para la aplicación del acuerdo con Suecia | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المبرم مع السويد |
Fondo fiduciario de cooperación técnica para la aplicación del acuerdo con Bélgica | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المبرم مع بلجيكا |
Fondo fiduciario de cooperación técnica para la aplicación del acuerdo con Suecia | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المبرم مع السويد |
Fondo Fiduciario de Cooperación Técnica para la aplicación del acuerdo Con Bélgica | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المبرم مع بلجيكا |
Fondo Fiduciario de Cooperación Técnica para la aplicación del acuerdo Con Suecia | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المبرم مع السويد |
Fondo fiduciario de cooperación técnica para la aplicación del acuerdo con Bélgica (financiado por el Gobierno de Bélgica) | UN | الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المبرم مع بلجيكا (بتمويل من الحكومة البلجيكية) |
SEL - Fondo fiduciario de cooperación técnica para la aplicación del acuerdo con Suecia, que se prorroga hasta el 31 de diciembre de 2015; | UN | (ي) SEL - الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المبرم مع السويد الذي يمدد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛ |
SEL - Fondo fiduciario de cooperación técnica para la aplicación del acuerdo con Suecia, que se prorroga hasta el 31 de diciembre de 2015; | UN | (ي) SEL- الصندوق الاستئماني للتعاون التقني لتنفيذ الاتفاق المبرم مع السويد الذي يمدد حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2015؛ |
a) La adopción de medidas prácticas y el establecimiento de mecanismos de enlace eficaces para aplicar el acuerdo concertado con el Gobierno el 5 de agosto de 2004 sobre el estatuto de la misión y su personal, especialmente en materia de aduanas e inmigración, impuestos, aviación, telecomunicaciones, transporte y energía. | UN | (أ) وضع تدابير عملية، وإقامة آليات اتصال فعالة لتنفيذ الاتفاق المبرم مع الحكومة في 5 آب/أغسطس 2004 بشأن مركز البعثة وموظفيها، ولا سيما فيما يتعلق بالجمارك والهجرة والضرائب والطيران والاتصالات والنقل والطاقة. |