Las credenciales no facultan, por sí solas, para firmar un tratado. | UN | ولا تفي وثائق التفويض وحدها بالغرض لتوقيع معاهدة. |
Las credenciales no facultan, por sí solas, para firmar un tratado. | UN | ولا تفي وثائق التفويض وحدها بالغرض لتوقيع معاهدة. |
Las credenciales no facultan, por sí solas, para firmar un tratado. | UN | ولا تفي وثائق التفويض وحدها بالغرض لتوقيع معاهدة. |
Las credenciales no facultan, por sí solas, para firmar un tratado. | UN | ولا تفي وثائق التفويض وحدها بالغرض لتوقيع معاهدة. |
El recuerdo de los 100 años de la firma del Tratado de 1904 es un motivo de enorme frustración en Bolivia. | UN | وإن الذكرى السنوية المئوية لتوقيع معاهدة 1904 مصدر إحباط كبير في بوليفيا. |
Las credenciales no facultan, por sí solas, para firmar un tratado. | UN | ولا تفي وثائق التفويض وحدها بالغرض لتوقيع معاهدة. |
Las credenciales no facultan, por sí solas, para firmar un tratado. | UN | ولا تفي وثائق التفويض وحدها بالغرض لتوقيع معاهدة. |
Las credenciales no facultan, por sí solas, para firmar un tratado. | UN | ولا تفي وثائق التفويض وحدها بالغرض لتوقيع معاهدة. |
Las credenciales no facultan, por sí solas, para firmar un tratado. | UN | ولا تفي وثائق التفويض وحدها بالغرض لتوقيع معاهدة. |
Las credenciales no facultan, por sí solas, para firmar un tratado. | UN | ولا تفي وثائق التفويض وحدها بالغرض لتوقيع معاهدة. |
Las credenciales no facultan, por sí solas, para firmar un tratado. | UN | ولا تفي وثائق التفويض وحدها بالغرض لتوقيع معاهدة. |
Las credenciales no facultan, por sí solas, para firmar un tratado. | UN | ولا تفي وثائق التفويض وحدها بالغرض لتوقيع معاهدة. |
Las credenciales no facultan, por sí solas, para firmar un tratado. | UN | ولا تفي وثائق التفويض وحدها بالغرض لتوقيع معاهدة. |
Las credenciales no facultan, por sí solas, para firmar un tratado. | UN | ولا تفي وثائق التفويض وحدها بالغرض لتوقيع معاهدة. |
Las credenciales no facultan, por sí solas, para firmar un tratado. | UN | ولا تفي وثائق التفويض وحدها بالغرض لتوقيع معاهدة. |
Las credenciales no facultan, por sí solas, para firmar un tratado. | UN | ولا تفي وثائق التفويض وحدها بالغرض لتوقيع معاهدة. |
Las credenciales no facultan, por sí solas, para firmar un tratado. | UN | ولا تفي وثائق التفويض وحدها بالغرض لتوقيع معاهدة. |
Las credenciales no facultan, por sí solas, para firmar un tratado. | UN | ولا تفي وثائق التفويض وحدها بالغرض لتوقيع معاهدة. |
Las credenciales no facultan, por sí solas, para firmar un tratado. | UN | ولا تفي وثائق التفويض وحدها بالغرض لتوقيع معاهدة. |
Además, 2007 marcó el quincuagésimo aniversario de la firma del Tratado de Roma. | UN | علاوةً على ذلك، كانت سنة 2007 هي الذكرى السنوية الخمسين لتوقيع معاهدة روما. |
Vienen a firmar un tratado de paz. | Open Subtitles | لا، سيدتي انهم قادمون لتوقيع معاهدة سلام |
Los demás representantes que deseen firmar un tratado deberán hallarse en posición de los plenos poderes oportunos, que deberán ser otorgados y firmados por alguna de las citadas autoridades y en los que se autorizará expresamente a firmar un tratado en concreto a un representante cuyo nombre se hará constar. | UN | ويجب أن يكون لدى الممثلين الآخرين الراغبين في توقيع معاهدة التفويض اللازم الذي ينص صراحة على تفويض ممثل معيّن لتوقيع معاهدة محددة ويكون صادرا عن إحدى هذه السلطات وموقّعا منها. |
Otros representantes que deseen firmar tratados deberán poseer plenos poderes apropiados, emitidos y firmados por una de esas autoridades, que autoricen expresamente la firma de tratados concretos por un representante nombrado a tal efecto. | UN | ويجب أن يكون لدى الممثلين الآخرين الراغبين في التوقيع على معاهدة التفويض اللازم الذي ينص صراحة على تفويض ممثل معيّن لتوقيع معاهدة محددة ويكون صادرا عن إحدى هذه السلطات. |