"لثلاثة أسابيع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tres semanas
        
    Yo, junto con cientos de otros voluntarios supimos que no podíamos quedarnos sentados en casa, así que decidí unirme al grupo por tres semanas. TED وأنا مع مئات من المتطوعين الآخرين، عرفت أنه لا يمكننا فقط أن نجلس في بيوتنا، فقررت الانضمام إليهم لثلاثة أسابيع.
    Trace ha estado tras él por tres semanas, no resultó en nada. Open Subtitles وقد تم تعقبه لثلاثة أسابيع الى الآن ولم يظهر شيء
    Llevo tres semanas andando con un cuchillo por un miedo irracional a ser asesinado. Open Subtitles كنت أحمل سكيناً معي لثلاثة أسابيع بسبب خوف لامنطقي من أن اُقتل
    Nuestra garganta profunda no puede estar ahí fuera filtrando secretos otras tres semanas. Open Subtitles لا يمكن أن نسمح لذلك الجاسوس بتسريب الأسرار لثلاثة أسابيع أخرى
    Solo tienes suficiente en el banco para cubrir tres semanas más de nómina. Open Subtitles لديك في البنك فقط ما يكفي لتغطية الرواتب لثلاثة أسابيع أخري
    A Kamlesh la pusieron en libertad el mismo día, mientras que Ram Chander fue presuntamente sometido a interrogatorios durante tres semanas junto con repetidas palizas. UN وأخلي سبيل كامليش في نفس اليوم بينما تعرض رام شاندر فيما ادﱡعي لثلاثة أسابيع من الاستجواب مصحوبة بالضرب المتكرر.
    También se dijo que la duración del período de sesiones del Comité debería ampliarse a tres semanas a fin de que pudiera realizar un debate más a fondo sobre las propuestas que tuviera ante sí. UN وأشير أيضا إلى أنه ينبغي تمديد دورة اللجنة لثلاثة أسابيع للسماح بإجراء مناقشة متعمقة أكثر للاقتراحات المعروضة عليها.
    Niños y niñas, musulmanes, judíos y cristianos, convivieron durante tres semanas. UN وعاش صبية وفتيات، مسلمون ويهود ومسيحيون، معا لثلاثة أسابيع.
    El calendario da a cada Grupo de Trabajo una sesión de una tarde por semana durante tres semanas. UN ويمنح الجدول الزمني كل فريق عامل جلسة في فترة ما بعد الظهر في الأسبوع، لثلاثة أسابيع.
    Tras pasar la fiebre, durante tres semanas estuve tan mareada que no podía salir de casa. TED بعد ارتفاع الحرارة، شعرت بدوار في رأسي لثلاثة أسابيع ولم أستطع مغادرة المنزل.
    Me gustaría cogerme tres semanas y llevar a Ginger de vacaciones. Open Subtitles أريد أن آخذ عطلة لثلاثة أسابيع آخذ جينجر في عطلة رائعة حقيقية
    Llevo acostandome con un doctor desde hace tres semanas. Open Subtitles كنت أداعب طبيبي لثلاثة أسابيع فقط لأحصل على شيء.
    Creo que cuando te suspendieron, Estuve de vacaciones tres semanas. Open Subtitles إعتقدت أنه بعد أن تم إيقافك مؤقتا أنك ستطلب أجازه لثلاثة أسابيع
    Discúlpenme, pero luego las bolas te quedan vibrando por tres semanas. Open Subtitles إعذراني على التعبير، ولكن تبقى خصيتيك ترتجّان لثلاثة أسابيع بعد ذلك.
    Por tres semanas navegamos con Naomi por el Caribe. Open Subtitles لثلاثة أسابيع أبحرنا في يخت ناعومي عبر الكاريبي
    Vomite por tres semanas Y ahorraste 79 centavos? Open Subtitles لقد تقيأت لثلاثة أسابيع حتى توفر أنت 79 سنتاً؟
    Estoy asombrado porque tengo una reportera ahí secreta por casi ya tres semanas. Open Subtitles لا, أنا مرتاع لأن لدي مراسلة سرية هناك لثلاثة أسابيع:
    Dejo Vicio tres semanas y vuelvo a toda esta mierda de aficionados. Open Subtitles كنت خارج المدينة لثلاثة أسابيع والآن عدت لهذه التفاهات
    Nosotros hemos estado aquí tres semanas, haciendo lo que Loder estaba haciendo. Open Subtitles نحن كنا هنا لمدة ثلاثة أسابيع نعمل فقط ماذا كان يفعل لودر لثلاثة أسابيع
    Está hecho de los bolsillos del zorro bolsero un animal que sólo existió durante tres semanas en el siglo XVI. Open Subtitles لم تكُن متواجدة إلّا لثلاثة أسابيع في القرن السادس عشر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus