Yo, junto con cientos de otros voluntarios supimos que no podíamos quedarnos sentados en casa, así que decidí unirme al grupo por tres semanas. | TED | وأنا مع مئات من المتطوعين الآخرين، عرفت أنه لا يمكننا فقط أن نجلس في بيوتنا، فقررت الانضمام إليهم لثلاثة أسابيع. |
Trace ha estado tras él por tres semanas, no resultó en nada. | Open Subtitles | وقد تم تعقبه لثلاثة أسابيع الى الآن ولم يظهر شيء |
Llevo tres semanas andando con un cuchillo por un miedo irracional a ser asesinado. | Open Subtitles | كنت أحمل سكيناً معي لثلاثة أسابيع بسبب خوف لامنطقي من أن اُقتل |
Nuestra garganta profunda no puede estar ahí fuera filtrando secretos otras tres semanas. | Open Subtitles | لا يمكن أن نسمح لذلك الجاسوس بتسريب الأسرار لثلاثة أسابيع أخرى |
Solo tienes suficiente en el banco para cubrir tres semanas más de nómina. | Open Subtitles | لديك في البنك فقط ما يكفي لتغطية الرواتب لثلاثة أسابيع أخري |
A Kamlesh la pusieron en libertad el mismo día, mientras que Ram Chander fue presuntamente sometido a interrogatorios durante tres semanas junto con repetidas palizas. | UN | وأخلي سبيل كامليش في نفس اليوم بينما تعرض رام شاندر فيما ادﱡعي لثلاثة أسابيع من الاستجواب مصحوبة بالضرب المتكرر. |
También se dijo que la duración del período de sesiones del Comité debería ampliarse a tres semanas a fin de que pudiera realizar un debate más a fondo sobre las propuestas que tuviera ante sí. | UN | وأشير أيضا إلى أنه ينبغي تمديد دورة اللجنة لثلاثة أسابيع للسماح بإجراء مناقشة متعمقة أكثر للاقتراحات المعروضة عليها. |
Niños y niñas, musulmanes, judíos y cristianos, convivieron durante tres semanas. | UN | وعاش صبية وفتيات، مسلمون ويهود ومسيحيون، معا لثلاثة أسابيع. |
El calendario da a cada Grupo de Trabajo una sesión de una tarde por semana durante tres semanas. | UN | ويمنح الجدول الزمني كل فريق عامل جلسة في فترة ما بعد الظهر في الأسبوع، لثلاثة أسابيع. |
Tras pasar la fiebre, durante tres semanas estuve tan mareada que no podía salir de casa. | TED | بعد ارتفاع الحرارة، شعرت بدوار في رأسي لثلاثة أسابيع ولم أستطع مغادرة المنزل. |
Me gustaría cogerme tres semanas y llevar a Ginger de vacaciones. | Open Subtitles | أريد أن آخذ عطلة لثلاثة أسابيع آخذ جينجر في عطلة رائعة حقيقية |
Llevo acostandome con un doctor desde hace tres semanas. | Open Subtitles | كنت أداعب طبيبي لثلاثة أسابيع فقط لأحصل على شيء. |
Creo que cuando te suspendieron, Estuve de vacaciones tres semanas. | Open Subtitles | إعتقدت أنه بعد أن تم إيقافك مؤقتا أنك ستطلب أجازه لثلاثة أسابيع |
Discúlpenme, pero luego las bolas te quedan vibrando por tres semanas. | Open Subtitles | إعذراني على التعبير، ولكن تبقى خصيتيك ترتجّان لثلاثة أسابيع بعد ذلك. |
Por tres semanas navegamos con Naomi por el Caribe. | Open Subtitles | لثلاثة أسابيع أبحرنا في يخت ناعومي عبر الكاريبي |
Vomite por tres semanas Y ahorraste 79 centavos? | Open Subtitles | لقد تقيأت لثلاثة أسابيع حتى توفر أنت 79 سنتاً؟ |
Estoy asombrado porque tengo una reportera ahí secreta por casi ya tres semanas. | Open Subtitles | لا, أنا مرتاع لأن لدي مراسلة سرية هناك لثلاثة أسابيع: |
Dejo Vicio tres semanas y vuelvo a toda esta mierda de aficionados. | Open Subtitles | كنت خارج المدينة لثلاثة أسابيع والآن عدت لهذه التفاهات |
Nosotros hemos estado aquí tres semanas, haciendo lo que Loder estaba haciendo. | Open Subtitles | نحن كنا هنا لمدة ثلاثة أسابيع نعمل فقط ماذا كان يفعل لودر لثلاثة أسابيع |
Está hecho de los bolsillos del zorro bolsero un animal que sólo existió durante tres semanas en el siglo XVI. | Open Subtitles | لم تكُن متواجدة إلّا لثلاثة أسابيع في القرن السادس عشر |