Me he referido brevemente a unos pocos temas de gran preocupación para las Islas Marshall. | UN | لقد تناولت بإيجاز عددا قليلا من القضايا التي تسبب قلقا بالغا لجزر مارشال. |
por el Representante Permanente de las Islas Marshall ante | UN | من الممثل الدائم لجزر مارشال لدى اﻷمم المتحدة |
Primer programa para las Islas Marshall DP/CP/MAS/1 | UN | البرنامج القطري اﻷول لجزر مارشال DP/CP/MAS/1 |
Se trata de un tema que preocupa a las Islas Marshall al igual que a varios otros países pequeños. | UN | وتسبب هذه المسألة قلقا دائما لجزر مارشال ولعدة بلدان صغيرة أخرى. |
Por ejemplo, todavía no se han encarado suficientemente las atrocidades perpetradas contra el pueblo del atolón de Mili, perteneciente a las Islas Marshall. | UN | فالفظائع التي ارتكبت، مثلا، ضد أهالي جزيرة ميلي المرجانية التابعة لجزر مارشال لم يتم وصفها على نحو كامل. |
Desde hace más de 10 años el programa de Voluntarios desempeña, con una eficacia cada vez mayor, una función prominente en el desarrollo económico y social de las Islas Marshall. | UN | وأضاف قائلا إن برنامج متطوعي اﻷمم المتحدة يقوم منذ ما يزيد على عشر سنوات وبفعالية واضحة جدا بدور كبير في التنمية الاقتصادية والاجتماعية لجزر مارشال. |
General por el Representante Permanente de las Islas Marshall | UN | من الممثل الدائم لجزر مارشال لدى اﻷمم المتحدة |
Nos alienta que el Organismo Internacional de Energía Atómica se encuentre en el proceso de realizar una encuesta en las zonas septentrionales de las Islas Marshall. | UN | ومما يشجع أن نرى أن الوكالة الدولية للطاقة الذرية تقوم اﻵن بإجراء مسح في المناطق الشمالية لجزر مارشال. |
También consideramos importante estudiar la posibilidad de que se realice una exposición de visita a las Islas Marshall. | UN | ومن اﻷهمية بمكان لنا أيضا أن نستكشف إمكانية إقامة معرض زائر لجزر مارشال. |
Tenemos intención de seguir estudiando la posibilidad de organizar una exposición de visita de estas colecciones en las Islas Marshall. | UN | وفي نيتنا أن نتابع إمكانيات تنظيم معرض زائر من هذه القطع لجزر مارشال. |
General por el Representante Permanente de las Islas Marshall | UN | من الممثل الدائم لجزر مارشال لدى اﻷمم المتحدة |
Ello reviste una gran importancia para las Islas Marshall, y creemos firmemente que debe lograrse un progreso urgente al respecto. | UN | وهذه مسؤولية ذات أهمية فائقة بالنسبة لجزر مارشال. ونشعر شعورا قويا أنه ينبغي إحراز التقدم العاجل. |
CARTA DE FECHA 27 DE FEBRERO DE 1998 DIRIGIDA AL SECRETARIO GENERAL POR EL REPRESENTANTE PERMANENTE DE las Islas Marshall | UN | رسالة مؤرخة ٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٨ موجهة الى اﻷميــن العام من الممثل الدائم لجزر مارشال لدى اﻷمم المتحدة |
DEL COMITÉ POR LA MISIÓN PERMANENTE DE las Islas Marshall ANTE | UN | إلـى رئيس اللجنة مــن البعثـة الدائمة لجزر مارشال |
Misión Permanente de las Islas Marshall | UN | للبعثة الدائمة لجزر مارشال وجزر غرينادين لدى اﻷمم المتحدة |
Se pueden obtener detalles al respecto por conducto de la Misión Permanente de las Islas Marshall ante las Naciones Unidas. | UN | ويمكن الاطلاع على تفاصيل هذا المشروع عن طريق البعثة الدائمة لجزر مارشال لدى اﻷمم المتحدة. |
Creo firmemente que en los días por venir comenzarán a hacerse patentes los beneficios de esta reunión para las Islas Marshall, lo mismo que para los países representados hoy aquí. | UN | وإنني أعتقد اعتقادا قويا بأن فوائدها لجزر مارشال وللبلدان الممثلة هنا اليوم ستبدأ في الظهور في الأيام المقبلة. |
El tema del calentamiento de la atmósfera es una amenaza real para todos, en particular para las Islas Marshall y para todos los pequeños Estados insulares en desarrollo. | UN | وتشكل مسألة الاحترار العالمي تهديدا للجميع، لا سيما لجزر مارشال وجميع الدول الجزرية الصغيرة النامية. |
Discurso del Sr. Witten Philippo, Ministro de Justicia y Ministro de Relaciones Exteriores y Comercio interino de la República de las Islas Marshall | UN | بيان أدلى به ويتين فيليبو، وزير العدل ووزير الخارجية والتجارة بالنيابة لجزر مارشال |
Creo firmemente que en los días por venir comenzarán a hacerse patentes los beneficios de esta reunión para las Islas Marshall, lo mismo que para los países representados hoy aquí. | UN | وإنني أعتقد اعتقادا قويا بأن فوائدها لجزر مارشال وللبلدان الممثلة هنا اليوم ستبدأ في الظهور في الأيام المقبلة. |