de la República Kirguisa ante las Naciones Unidas | UN | لجمهورية جورجيا لدى اﻷمم المتحدة لجمهورية قيرغيزستان لدى اﻷمم المتحدة |
Sr. O. Sultanov, Embajador, Representante Permanente de la República Kirguisa ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | سلطانوف، السفير، الممثل الدائم لجمهورية قيرغيزستان لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Sr. M. Jurnaliev, Primer Secretario de la Misión Permanente de la República Kirguisa ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | يورناليف، سكرتير أول للبعثة الدائمة لجمهورية قيرغيزستان لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
El Sr. Morat Oussoupov, Representante Permanente Adjunto de la República Kirguisia ante las Naciones Unidas, exaltó el valor y la oportunidad de la iniciativa y se refirió a la opinión expresada por el Presidente Akayev, a saber, la reinstauración de la “diplomacia de la ruta de la seda” como medio para promover el diálogo entre las civilizaciones y lograr el desarrollo sostenible y el fortalecimiento de la paz y la seguridad. | UN | السيد مراد أوسوبوف، نائب الممثل الدائم لجمهورية قيرغيزستان لدى اﻷمم المتحدة، أشاد بالمبادرة من حيث قيمتها وحسن توقيتها وأشار إلى رأي الرئيس أكاييف القائل بإحياء دبلوماسية الطريق الحريرية كوسيلة للنهوض بالحوار بين الحضارات وتحقيق التنمية المستدامة وتعزيز السلم واﻷمن. |
por el Representante Permanente de la República de Kirguistán ante las Naciones Unidas | UN | من الممثل الدائم لجمهورية قيرغيزستان لدى اﻷمم المتحدة |
Sr. O. Sultanov, Embajador, Representante Permanente de la República Kirguisa ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | سلطانوف، السفير، الممثل الدائم لجمهورية قيرغيزستان لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Sr. M. Jurnaliev, Primer Secretario de la Misión Permanente de la República Kirguisa ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | يورناليف، سكرتير أول للبعثة الدائمة لجمهورية قيرغيزستان لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Representante Permanente de la República Kirguisa ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لجمهورية قيرغيزستان لدى الأمم المتحدة |
para los Derechos Humanos por la Misión Permanente de la República Kirguisa ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra | UN | لجمهورية قيرغيزستان لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضية |
Representante Permanente de la República Kirguisa ante las Naciones Unidas | UN | الممثل الدائم لجمهورية قيرغيزستان لدى الأمم المتحدة |
La Misión Permanente de la República Kirguisa ante las Naciones Unidas solicita que la presente nota y su anexo se distribuyan como documento de trabajo de la Conferencia de Examen de 2010. | UN | وترجو البعثة الدائمة لجمهورية قيرغيزستان لدى الأمم المتحدة تعميم هذه المذكرة ومرفقها بوصفهما ورقة من ورقات عمل مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2010. |
La Misión Permanente de la República Kirguisa ante las Naciones Unidas solicita que la presente nota y su anexo se distribuyan como documento de trabajo de la Conferencia de Examen de 2010. | UN | وترجو البعثة الدائمة لجمهورية قيرغيزستان لدى الأمم المتحدة تعميم هذه المذكرة ومرفقها بوصفهما ورقة من ورقات عمل مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2010. |
La Misión Permanente de la República Kirguisa ante las Naciones Unidas aprovecha la oportunidad para renovar a la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo las seguridades de su consideración más distinguida. | UN | وتغتنم البعثة الدائمة لجمهورية قيرغيزستان لدى الأمم المتحدة هذه الفرصة لتعرب مجددا للمديرية التنفيذية للجنة الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب عن أسمى آيات التقدير. |
La Misión Permanente de la República Kirguisa ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1267 (1999) y tiene el honor de transmitir adjunto el informe de la República Kirguisa sobre el cumplimiento de lo dispuesto en el párrafo 2 de la resolución 1390 (2002) del Consejo de Seguridad (véase el anexo). | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية قيرغيزستان لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) وتتشرف بأن تحيل طيه تقرير جمهورية قيرغيزستان عن تنفيذ الفقرة 2 من قرار مجلس الأمن 1390 (2002) (انظر المرفق). |
La Misión Permanente de la República Kirguisa ante las Naciones Unidas saluda atentamente al Presidente del Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1737 (2006) sobre la República Islámica del Irán y, en relación con dicha resolución, tiene el honor de comunicar lo siguiente. | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية قيرغيزستان لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006) بشأن جمهورية إيران الإسلامية، وتتشرف، إذ تشير إلى القرار 1737 (2006)، بإحالة المعلومات التالية إلى اللجنة. |
A medida que reciba información más detallada, la Misión Permanente de la República Kirguisa ante las Naciones Unidas tendrá a bien suministrar información adicional al Comité del Consejo de Seguridad establecido en virtud de la resolución 1737 (2006) relativa a la República Islámica del Irán. | UN | وكلما توافرت معلومات أكثر تفصيلا ستكون البعثة الدائمة لجمهورية قيرغيزستان لدى الأمم المتحدة على استعداد لتقديم معلومات إضافية إلى لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1737 (2006) بشأن جمهورية إيران الإسلامية. |
La Misión Permanente de la República Kirguisa ante las Naciones Unidas saluda atentamente a la Dirección Ejecutiva del Comité contra el Terrorismo y tiene el honor de presentar su informe nacional sobre la aplicación de la resolución 1624 (2005) del Consejo de Seguridad (véase el apéndice). | UN | تهدي البعثة الدائمة لجمهورية قيرغيزستان لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى المديرية التنفيذية للجنة الأمم المتحدة لمكافحة الإرهاب، وتتشرف بأن تقدم لها تقريرها الوطني عن تنفيذ القرار 1624 (2005) (انظر الضميمة). |
f) Carta de fecha 30 de enero de 1997 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de la República Kirguisia ante las Naciones Unidas relativa a la proclamación del año 2000 como año internacional de las montañas (E/1997/3); | UN | )و( رسالة مؤرخة ٣٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ موجهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لجمهورية قيرغيزستان لدى اﻷمم المتحدة بشأن إعلان عام ٢٠٠٠ السنة الدولية للجبال )E/1997/3(؛ |
5 Véase la carta de fecha 30 de julio de 1997 dirigida al Secretario General por el Representante Permanente de la República de Kirguistán ante las Naciones Unidas (E/1997/3); y también A/52/3. | UN | )٥( انظر رسالة مؤرخة ٣٠ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧ موجﱠهة إلى اﻷمين العام من الممثل الدائم لجمهورية قيرغيزستان لدى اﻷمم المتحدة )E/1997/3(؛ انظر أيضا A/52/3. |