"لجنة التنمية الاجتماعية إلى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Comisión de Desarrollo Social a
        
    Tal vez el Consejo deseara considerar la posibilidad de invitar a la Comisión de Desarrollo Social a abordar en forma integrada las medidas internacionales y nacionales para lograr la erradicación de la pobreza en apoyo de su propio análisis, en las esferas que abarca su mandato. UN وقد ينظر المجلس في دعوة لجنة التنمية الاجتماعية إلى تقديم نهج متكامل لﻹجراءات الدولية والوطنية من أجل القضاء على الفقر لدعم تحليلها الخاص، في المجالات التي تغطيها ولايتها.
    Invita a la Comisión de Desarrollo Social a que lleve a cabo, en 2004, un examen detallado de la situación mundial de las familias”, UN " تدعو لجنة التنمية الاجتماعية إلى إجراء استعراض شامل لحالة اﻷسر في العالم عام ٢٠٠٤ " ؛
    Por ejemplo, invitó a la Comisión de Desarrollo Social a que alentara y propiciara una participación más activa en su labor de los fondos y programas. UN فمثلا، دعـا الأمين العام لجنة التنمية الاجتماعية إلى تشجيع الصناديق والبرامج على المشاركة والانخراط في عملها على نحو أكثر فعالية.
    5. Decide ampliar la composición de la Comisión de Desarrollo Social a 53 miembros, debidamente elegidos por el Consejo Económico y Social para un período de tres años, teniendo presente la composición de las demás comisiones orgánicas del Consejo; UN " ٥ - يقرر توسيع عضوية لجنة التنمية الاجتماعية إلى ٥٣ عضوا، ينتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي على النحو الواجب لمدة ثلاث سنوات، واضعا في اعتباره عضوية اللجان الفنية اﻷخرى للمجلس؛
    5. Decide ampliar la composición de la Comisión de Desarrollo Social a 53 miembros, debidamente elegidos por el Consejo Económico y Social para un período de tres años, teniendo presente la composición de las demás comisiones orgánicas del Consejo; UN " ٥ - يقرر توسيع عضوية لجنة التنمية الاجتماعية إلى ٥٣ عضوا، ينتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي على النحو الواجب لمدة ثلاث سنوات، واضعا في اعتباره عضوية اللجان الفنية اﻷخرى للمجلس؛
    La Asamblea General, en su resolución 57/167, invitó a la Comisión de Desarrollo Social a estudiar esas modalidades en su 41º período de sesiones, en 2003. UN ودعت الجمعية العامة في قرارها 57/167 لجنة التنمية الاجتماعية إلى النظر في هذه الطرائق في دورتها الحادية والأربعين في عام 2003.
    La Asamblea General, en su resolución 57/167, invitó a la Comisión de Desarrollo Social a estudiar esas modalidades en su 41º período de sesiones, en 2003. UN ودعت الجمعية العامة في قرارها 57/167 لجنة التنمية الاجتماعية إلى النظر في هذه الطرائق في دورتها الحادية والأربعين في عام 2003.
    En concreto, se propone invitar a la Comisión de Desarrollo Social a que estudie la cuestión del voluntariado para el desarrollo en el contexto de su tema prioritario, la integración social, durante sus períodos de sesiones 47º y 48º, que se celebrarán respectivamente en 2009 y 2010. UN ويقترح، على وجه الخصوص، دعوة لجنة التنمية الاجتماعية إلى النظر في العمل التطوعي من أجل التنمية في سياق موضوعها ذي الأولوية، أي التكامل الاجتماعي، في دورتيها السابعة والأربعين في عام 2009 والثامنة والأربعين في عام 2010.
    Recomendación: El Consejo Económico y Social tal vez desee invitar a la Comisión de Desarrollo Social a que prosiga con su labor sobre las estrategias nacionales integradas para la erradicación de la pobreza en el contexto del Año Internacional y el Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza y el seguimiento de la Cumbre Mundial sobre Desarrollo Social. UN ٨٥١ - توصية: قد ينظر المجلس الاقتصادي والاجتاعي في دعوة لجنة التنمية الاجتماعية إلى متابعة عملها بشأن وضع استراتيجيات وطنية متكاملة للقضاء على الفقر في سياق السنة الدولية للقضاء على الفقر وعقد اﻷمم المتحدة للقضاء على الفقر وفي رصد مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    El Consejo tal vez quiera invitar a la Comisión de Desarrollo Social a basarse en la labor que deberá cumplir la Comisión sobre la Condición Jurídica y Social de la Mujer en 1997 sobre el tema de " La mujer y la economía " . UN وقد ينظر المجلس في دعوة لجنة التنمية الاجتماعية إلى الاستناد إلى العمل الذي ستقوم به لجنة مركز المرأة في عام ١٩٩٧ بشأن " المرأة والاقتصاد " .
    El Comité también invitó a la Comisión de Desarrollo Social a que en su 38º período de sesiones, que se celebraría en febrero del año 2000, realizara un examen general de la aplicación de los resultados de la Cumbre y transmitiera los resultados de sus deliberaciones al Comité Preparatorio en su segundo período de sesiones sustantivo, que se celebraría en abril del año 2000. UN ٢٥ - ودعت اللجنة أيضا لجنة التنمية الاجتماعية إلى أن تجري في دورتها الثامنة والثلاثين التي ستعقد في شباط/فبراير ٢٠٠٠، استعراضا عام لتنفيذ نتائج مؤتمر القمة وأن تحيل نتائج مداولاتها إلى اللجنة التحضيرية في دورتها الموضوعية الثانية التي ستعقد في نيسان/أبريل ٢٠٠٠.
    Recomendación 19. El Consejo tal vez desee invitar a la Comisión de Desarrollo Social a que, en su labor relativa a la integración social, tome en consideración la labor de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre las cuestiones concernientes a la cohesión social en particular, teniendo en cuenta los nexos entre el delito y el desarrollo social. UN التوصية ١٩ - قد يرغب المجلس في دعوة لجنة التنمية الاجتماعية إلى أن تراعي، لدى أدائها لعملها المتعلق بالاندماج الاجتماعي، عمل لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية فيما يتعلق بمسائل التماسك الاجتماعي بشكل خاص، وذلك بالنظر إلى الصلات بين الجريمة والتنمية الاجتماعية.
    35. Invita a la Comisión de Desarrollo Social a que, en su examen de la aplicación de la Declaración de Copenhague sobre Desarrollo Social y el Programa de Acción, haga hincapié en el aumento del intercambio de experiencias nacionales, regionales e internacionales, los diálogos interactivos entre expertos y especialistas sobre cuestiones específicas y el intercambio de las mejores prácticas y la experiencia adquirida; UN 35 - تدعو لجنة التنمية الاجتماعية إلى التشديد في استعراضها لتنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج العمل على زيادة وتيرة تبادل الخبرات الوطنية والإقليمية والدولية، وإقامة حوارات مركزة وتفاعلية بين الخبراء والممارسين، وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة؛
    35. Invita a la Comisión de Desarrollo Social a que, en su examen de la aplicación de la Declaración de Copenhague sobre Desarrollo Social y el Programa de Acción, haga hincapié en el aumento del intercambio de experiencias nacionales, regionales e internacionales, los diálogos interactivos entre expertos y especialistas sobre cuestiones específicas y el intercambio de las mejores prácticas y la experiencia adquirida; UN 35 - تدعو لجنة التنمية الاجتماعية إلى التشديد في استعراضها لتنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج العمل على زيادة وتيرة تبادل الخبرات الوطنية والإقليمية والدولية وإقامة حوارات تفاعلية تتسم بالتركيز بين الخبراء والقائمين على التنفيذ وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة؛
    13. Invita a la Comisión de Desarrollo Social a examinar la cuestión del " voluntariado para el desarrollo " en el contexto de su tema de integración social, en sus períodos de sesiones 47° y 48°, que se celebrarán en 2009 y 2010, respectivamente; UN 13 - تدعو لجنة التنمية الاجتماعية إلى النظر في مسألة " العمل التطوعي من أجل التنمية " في سياق موضوعها المتعلق بالإدماج الاجتماعي، في دورتيها السابعة والأربعين في عام 2009 والثامنة والأربعين في عام 2010؛
    13. Invita a la Comisión de Desarrollo Social a examinar la cuestión del " voluntariado para el desarrollo " en el contexto de su tema de integración social, en sus períodos de sesiones 47° y 48°, que se celebrarán en 2009 y 2010, respectivamente; UN 13 - تدعو لجنة التنمية الاجتماعية إلى النظر في مسألة " العمل التطوعي من أجل التنمية " في سياق موضوعها المتعلق بالتكامل الاجتماعي، في دورتيها السابعة والأربعين في عام 2009 والثامنة والأربعين في عام 2010؛
    56. Invita a la Comisión de Desarrollo Social a que en su examen de la aplicación de la Declaración de Copenhague y el Programa de Acción ponga de relieve el aumento del intercambio de experiencias nacionales, regionales e internacionales, los diálogos interactivos entre expertos y especialistas sobre cuestiones específicas y el intercambio de las mejores prácticas y la experiencia adquirida; UN 56 - تدعو لجنة التنمية الاجتماعية إلى التشديد في الاستعراض الذي تجريه لتنفيذ إعلان كوبنهاغن وبرنامج العمل على زيادة تبادل الخبرات الوطنية والإقليمية والدولية وإقامة حوارات لتبادل الآراء بشأن مواضيع محددة بين الخبراء والقائمين على التنفيذ وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة؛
    g) Habida cuenta de los vínculos entre la delincuencia, el uso indebido de drogas y el desarrollo social, el Consejo tal vez desee invitar a la Comisión de Desarrollo Social a que, cuando examine cuestiones relativas a los servicios sociales básicos, incorpore en su programa de trabajo las partes pertinentes de los resultados obtenidos por la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal y la Comisión de Estupefacientes; UN (ز) نظرا للصلات القائمة بين الجريمة وإساءة استعمال المخدرات والتنمية الاجتماعية، قد يرغب المجلس في دعوة لجنة التنمية الاجتماعية إلى أن تدرج في برنامج عملها، أثناء نظرها في القضايا المتصلة بالخدمات الاجتماعية الأساسية، الأجزاء ذات الصلة من نتائج لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية ولجنة المخدرات؛
    En su sexagésimo octavo período de sesiones, la Asamblea General alentó a los Estados Miembros a que, al elaborar la agenda para el desarrollo después de 2015, examinaran debidamente la erradicación de la pobreza, la integración social, el pleno empleo y el trabajo decente para todos; e invitó a la Comisión de Desarrollo Social a que participara activamente en los debates sobre la agenda para el desarrollo después de 2015. UN وفي دورتها الثامنة والستين، شجعت الجمعية العامة الدول الأعضاء على إيلاء الاعتبار الملائم للقضاء على الفقر والإدماج الاجتماعي والعمالة الكاملة والعمل الكريم للجميع لدى إعداد خطة التنمية لما بعد عام 2015، ودعت لجنة التنمية الاجتماعية إلى المشاركة بنشاط في المناقشات المتعلقة بخطة التنمية لما بعد عام 2015.
    56. Invita a la Comisión de Desarrollo Social a que en su examen de la aplicación de la Declaración de Copenhague sobre Desarrollo Social y el Programa de Acción ponga de relieve el aumento del intercambio de experiencias nacionales, regionales e internacionales, los diálogos interactivos entre expertos y especialistas sobre cuestiones específicas y el intercambio de las mejores prácticas y la experiencia adquirida; UN 56 - تدعو لجنة التنمية الاجتماعية إلى التشديد في الاستعراض الذي تجريه لتنفيذ إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية الاجتماعية وبرنامج العمل على زيادة تبادل الخبرات الوطنية والإقليمية والدولية وإقامة حوارات لتبادل الآراء بشأن مواضيع محددة بين الخبراء والقائمين على التنفيذ وتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus