"لحركة بلدان عدم الانحياز" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Movimiento de los Países No Alineados
        
    • del Movimiento de Países No Alineados
        
    • del MNOAL
        
    • el Movimiento de los Países No Alineados
        
    • del Movimiento No Alineado
        
    • Movimiento de Estados No Alineados
        
    • Movimiento de los Países No Alineados y
        
    • DEL MOVIMIENTO DE LOS PAISES NO ALINEADOS
        
    Declaración del Comité sobre Palestina del Movimiento de los Países No Alineados UN اﻹعلان الصادر عن لجنة فلسطين التابعة لحركة بلدان عدم الانحياز
    ● Examen del informe del Grupo Consultivo Especial de Expertos en cuestiones relativas a la deuda, del Movimiento de los Países No Alineados UN مناقشة تقرير فريق الخبراء الاستشاري المخصص المعني بالديون التابع لحركة بلدان عدم الانحياز
    El Excmo. Sr. Ernesto Samper Pizano, Presidente de Colombia, también estuvo presente en la reunión en su calidad de nuevo Presidente del Movimiento de los Países No Alineados. UN كما حضر الاجتماع فخامة السيد إرنستو سامبر بيزاو، رئيس جمهورية كولومبيا، بوصفه الرئيس الجديد لحركة بلدان عدم الانحياز.
    Presidente del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados UN رئيس مكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز
    1997 Jefa de la delegación de Costa Rica Reunión Ministerial del Movimiento de los Países No Alineados Nueva Delhi UN ١٩٩٧ رئيسة وفد كوستاريكا لدى الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في نيودلهي، الهند
    1994 Jefa de la delegación de Costa Rica en la Reunión Ministerial del Movimiento de los Países No Alineados UN ١٩٩٤ رئيسة وفد كوستاريكا لدى الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في باندون، اندونيسيا
    Sudáfrica ocupa con orgullo la presidencia del Movimiento de los Países No Alineados. UN وجنوب أفريقيا فخورة برئاستها لحركة بلدان عدم الانحياز.
    Mi delegación suscribe plenamente las opiniones expresadas en la cumbre y en la reunión ministerial del Movimiento de los Países No Alineados. UN ويؤيد وفدي تماما الآراء التي أُعرب عنها في قمة عدم الانحياز والاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز.
    Me dirijo a usted en mi carácter de Presidente del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados. UN أكتب لكم بصفتي رئيس مكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز.
    Esperamos con interés la Reunión ministerial del Movimiento de los Países No Alineados sobre el adelanto de la mujer, que se celebrará en Malasia en 2004. UN ونتطلع إلى عقد الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز بشأن النهوض بالمرأة بماليزيا في عام 2004.
    1997 Jefa de la delegación de Costa Rica a la Reunión Ministerial del Movimiento de los Países No Alineados, Nueva Delhi (India) UN 1997 رئيسة وفد كوستاريكا إلى الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في نيودلهي، الهند
    1994 Jefa de la delegación de Costa Rica en la Reunión Ministerial del Movimiento de los Países No Alineados, Bandon (Indonesia) UN 1994 رئيسة وفد كوستاريكا إلى الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز المعقود في باندون، إندونيسيا
    Reunión Ministerial del Movimiento de los Países No Alineados sobre el adelanto de la mujer UN الاجتماع الوزاري لحركة بلدان عدم الانحياز بشأن النهوض بالمرأة
    II. Principios Fundacionales del Movimiento de los Países No Alineados UN المرفق الثاني: المبادئ المؤسسية لحركة بلدان عدم الانحياز
    Zimbabwe Principios Fundacionales del Movimiento de los Países No Alineados UN المبادئ المؤسسة لحركة بلدان عدم الانحياز
    II. Principios Fundamentales del Movimiento de los Países No Alineados UN التذييل الثاني: المبادئ المؤسسية لحركة بلدان عدم الانحياز
    Zimbabwe Principios Fundacionales del Movimiento de los Países No Alineados UN المبادئ المؤسسة لحركة بلدان عدم الانحياز
    Presidente del Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados UN رئيس مكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز
    El Buró de Coordinación del Movimiento de los Países No Alineados pide al Consejo de Seguridad que actúe con prontitud a fin de: UN ومكتب التنسيق لحركة بلدان عدم الانحياز يطلب إلى مجلس الأمن التحرك على وجه السرعة من أجل:
    No obstante, la 11ª Conferencia del Movimiento de Países No Alineados reconoció el derecho del pueblo puertorriqueño a la libre determinación y la independencia. UN ومع ذلك، فإن مؤتمر القمة الحادي عشر لحركة بلدان عدم الانحياز سلم بحق الشعب البورتوريكي في تقرير المصير والاستقلال.
    Exhortar a una activa participación y compromiso de todos los miembros del MNOAL en la Reunión Ministerial Especial del MNOAL sobre el Diálogo Interconfesional e Interreligioso y la Cooperación por la Paz y el Desarrollo a celebrarse del 1º al 3 de diciembre de 2009 en Manila, Filipinas, por iniciativa del Gobierno de las Filipinas. UN 35-8 دعوة جميع أعضاء حركة بلدان عدم الانحياز لمشاركة نشيطة والتزام في " الاجتماع الوزاري الخاص لحركة بلدان عدم الانحياز حول الحوار الطائفي والديني والتعاون من أجل السلام والتنمية " ، المقرر إحياءه بين الأول والثالث من كانون الأول/ديسمبر 2009 في مانيلا، الفيليبين، بمبادرة من حكومة الفيليبين؛
    Enviado Especial del Secretario General ante el Movimiento de los Países No Alineados UN المبعــوث الشخصــي لﻷميـن العام لحركة بلدان عدم الانحياز
    Malasia, como Presidente del Movimiento de los Países No Alineados y de la décima cumbre de la OCI, este año ha lanzado varias iniciativas de alto nivel relacionadas con la cuestión de Palestina. UN وقد شنت ماليزيا هذا العام بوصفها رئيسة لحركة بلدان عدم الانحياز ولمؤتمر القمة العاشر لمنظمة المؤتمر الإسلامي عدة مبادرات رفيعة المستوى تتعلق بقضية فلسطين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus