Gracias a todos, por venir a celebrar 30 años de alta buena música | Open Subtitles | شكرا للجميع, لحضوركم من أجل الإحتفال بثلاثين عام من الموسيقى القوية |
Esperen un minuto. Quiero darles las gracias a todos por venir. | Open Subtitles | انتظري لحظة، أودّ أن أشكركم جميعاً لحضوركم. |
Estimados, gracias por venir a tiempo. | Open Subtitles | مرحبا بكم ، شكرا لحضوركم في الوقت المحدد |
Pero queremos darle las gracias a todos por venir... y por compartir este día maravilloso con nosotros. | Open Subtitles | لكن نريد ان نشكركم جميعا لحضوركم و مشاركتنا هذا اليوم الجميل |
Gracias por estar aquí, por haber venido y por cambiar al mundo con sus ideas. | TED | وشكرا لكم لحضوركم وتواجدكم هنا، ولتغيير العالم بأفكاركم، |
damas y caballeros, gracias por venir con tan poco preaviso. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، شكراً لحضوركم سوية فى مثل هذه المهلة القصيرةِ |
por venir a ver nuestra pequeña pelea. | Open Subtitles | أود أن أشكركم لحضوركم لمشاهدة قتالنا الصغير |
Gracias por venir al recital de mi poesía. | Open Subtitles | شكرا لكم لحضوركم لسماع قصائدى ساقرء اليوم |
Gracias por venir. Esto no es parte del programa. | Open Subtitles | شكراً لحضوركم ، هذا ليس البرنامج الحقيقي. |
Gracias a todos han sido una gran audiencia. Gracias por venir, Feliz navidad. | Open Subtitles | لقد كنتم جمهورا جيدا جدا الليلة شكرا لحضوركم وميلادا مجيدا |
Gracias por venir a Thakarwadi a mostrar vuestra preocupación. | Open Subtitles | شكرا لحضوركم الي سقروادي ولتعبيركم عن قلقكم |
Quiero agradecerles por venir a ver nuestra pequeña pelea. | Open Subtitles | أود أن أشكركم لحضوركم لمشاهدة قتالنا الصغير |
Señores. Gracias a todos por venir. | Open Subtitles | سادتي، شكراً لكم جميعاً لحضوركم |
Gracias a todos por venir a nuestro festival navideño anual. | Open Subtitles | شكراً لكم جميعاً لحضوركم مهرجان عيد الميلاد السنوي |
Gracias por venir esta noche. Ustedes también, los de atrás. | Open Subtitles | شكراً لحضوركم هذا المساء وكذلك أنتم من بالخلف |
Gracias a todos por venir esta tarde. | Open Subtitles | أشكركم جميعاً، جزيل الشكر لحضوركم إلى هنا هذا المساء |
Ésta era la última pregunta. Gracias a todos por venir. | Open Subtitles | ذلك كان السؤال الأخير وشكراً لكم جميعاً لحضوركم |
Gracias a todos por venir. | Open Subtitles | شكراً لحضوركم ، والآن لنبدأ بالمحاضرة التي ترغبون بمساعها |
Así que quiero darle las gracias por estar aquí y quiero poner fin a esto, con cinco segundos de silencio. | TED | لذا أودّ أن أشكركم لحضوركم هنا و أودّ أن أختم بخمس ثوان من الصمت. |
Me gustaría agradecerles por haber venido. Algunos de Uds., por voluntad propia. | Open Subtitles | أودّ أن أشكركم لحضوركم الليلة البعض منكم عن طيب خاطر |
¿Podemos concentrarnos en por qué les pedí que vinieran? | Open Subtitles | مرحبا؟ هل لا ركزنا على سبب دعوتي لحضوركم هنا |
Me gustaría agradecer a todos el que hayan venido hoy... y espero que se diviertan. | Open Subtitles | اود شكركم لحضوركم الليلة اتمنى استمتاعكم بوقتكم |
Buenas tardes, señoras y señores, y gracias por su presencia a estas horas. | UN | السيدات والسادة، مساء الخير، وشكرا لحضوركم في هذا الساعة المتأخرة. |