Y, por Un momento quiero olvidar el tener que lamentarme todo el tiempo. | Open Subtitles | ,و في لحظة فقط أود أن أنسى أني متأسفةً على دائماً |
- Sólo será Un momento, a no ser que prefiera que espere a que terminen. | Open Subtitles | هذا سيستغرق لحظة فقط مالم تفضل انتظاري حتى تكمل |
Le gustará en Un momento. En sólo Un momento | Open Subtitles | سيعجبكِ ذلك في غضون لحظة في غضون لحظة فقط |
- Dame Un minuto, por favor. - Un segundo. | Open Subtitles | اخرج,ادم واحدة ثانية لحظة,فقط بعد عندك سأكون |
¡Espera, sólo Un segundo! Es el diario que estoy redactando... desde que conocí a Jack. | Open Subtitles | إنتظرِ، لحظة فقط إنها يومياتي أقوم بتدوينها.. |
Espera Un minuto, sólo tengo que terminar la parte de arriba. | Open Subtitles | إنتظر لحظة فقط حتى إنتهي من الجزء العلوي هنا |
Un momento. ¿Podría acercarse la taquígrafa al estrado, por favor? | Open Subtitles | لحظة فقط ، أيمكن لكاتبة المحكمة الإقتراب من المنصة ، من فضلك ؟ |
Bueno, lo paso con emergencias médicas, Un momento. | Open Subtitles | حسنًا، أنا سأنقلك إلى مستشفى طوارئ، لحظة فقط. |
- Pero, la verdad, juro que no sentí que estuviera engañándolo hasta, hace solo Un momento. | Open Subtitles | ولكن بصراحة أنا أقسم, لم أشعر بشئ مثل الغش حتى، منذ لحظة فقط. |
Se nos va la luz, sólo será Un momento. | Open Subtitles | سوف ينقطع النور سنأخذ لحظة فقط من وقتك |
En Un momento, estaras libre como un pajaro. | Open Subtitles | لحظة فقط.. وبعدها ستكونين حرة كالطائر |
Un momento. Vamos a tranquilizarnos. Vamos... | Open Subtitles | انتظر لحظة فقط دعنا نهدأ |
Mi hija...acababa de empezar una nueva vida y la has convertido en una vuida en Un momento | Open Subtitles | ابنتي... كانت قد بدأت للتو حياة جديدة ولقد حوّلتها إلى أرملة ، في لحظة فقط |
Inspector lo siento. Sólo Un momento. | Open Subtitles | أيها المحقق ، آسف للمضايقة لحظة فقط |
Oh, eh, sin duda, señor. Sólo deme Un segundo para que marque a la habitación. | Open Subtitles | بالتأكيـد سيدي أمهلنـي لحظة فقط لأتصـل بالغرفة |
Espera Un segundo, querida, Estoy terminando, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | انتظري لحظة فقط يا عزيزتي سأستحم, حسنا؟ |
No, no. Un segundo. Esto mola. | Open Subtitles | لالالا لحظة فقط ثانية , انه جميل |
De acuerdo. Iré por Un segundo. Solo Un segundo. | Open Subtitles | حسنا,سوف أدخل لي لحظة ولكن لي لحظة فقط. |
Papi estará listo en Un minuto. Solo quedate en el coche, nena. | Open Subtitles | ابوك سينتهي بعد لحظة فقط ابقي في السيارة حبيبتي |
Si, solo Un minuto, por favor. | Open Subtitles | الآن، نعم .. لحظة فقط |