"لحقوق الإنسان وتكافؤ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de Derechos Humanos e Igualdad
        
    • de Derechos Humanos y de Igualdad
        
    • de Derechos Humanos y por la Igualdad
        
    Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidad de Australia UN اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص
    Afirma que ha agotado todos los recursos internos, en particular presentando una denuncia a la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades de Australia. UN وهو يدعي أنه استنفد جميع سبل الانتصاف المحلية، بما في ذلك تقديم شكوى إلى اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص.
    Asimismo las presentó a la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades. UN كما وجهها إلى اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص.
    Afirma que ha agotado todos los recursos internos, en particular presentando una denuncia a la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades de Australia. UN وهو يدعي أنه استنفد جميع سبل الانتصاف المحلية، بما في ذلك تقديم شكوى إلى اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص.
    Asimismo las presentó a la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades. UN كما وجهها إلى اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص.
    Australia: Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades de Australia UN أستراليا: اللجنة الاسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص
    Australia: Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades de Australia UN أستراليا: اللجنة الاسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص
    Este enfoque se complementa con el trabajo de la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades que desempeña un papel muy importante en la educación pública en lo tocante a los derechos humanos, incluidos los derechos del niño. UN وهذا النهج يستكمله عمل لجنتنا المستقلة لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص، التي تؤدي دورا هاما في تثقيف الجمهور بشأن حقوق الإنسان، بما فيها حقوق الأطفال.
    La Comisión Nacional de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades de Australia presentó propuestas encaminadas a establecer políticas de asilo y gestión de la migración que tengan en cuenta los derechos humanos. UN وقدمت اللجنة الاسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص مقترحات عن السياسات المتعلقة باللجوء القائمة على الوعي بحقوق الإنسان وبإدارة شؤون الهجرة.
    :: La Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de oportunidades de Australia está representada en el Foro de instituciones nacionales de derechos humanos de Asia y el Pacífico, integrado por comisiones nacionales independientes de derechos humanos. UN :: واللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص ممثَّلة في منتدى المحيط الهادئ للمؤسسات الوطنية المعنية بحقوق الإنسان. ويضم المنتدى أعضاء لجان حقوق الإنسان الوطنية المستقلة.
    11. La Comisión para los Aborígenes y Habitantes de las Islas del Estrecho de Torres forma parte de la Comisión Nacional de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades de Australia. UN 11 - تعد اللجنة المعنية بالسكان الأصليين وسكان جزر مضيق توريس جزءا من اللجنة الاسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص.
    El Foro de Asia y el Pacífico, junto con la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades de Australia, celebrará su 12a reunión anual del 24 al 27 de septiembre de 2007 en Sydney (Australia). UN 26 - وفي الفترة من 24 حتى 27 أيلول/سبتمبر 2007، سيقوم منتدى آسيا والمحيط الهادئ، إلى جانب اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص، بعقد الاجتماع السنوي الثاني عشر في سدني بأستراليا.
    La Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidad de Australia presentó un informe sobre la cuestión de la lucha contra la difamación de las religiones. UN 60 - قدمت اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص تقريرا عن مسألة مكافحة تشويه صورة الأديان.
    El Foro se reunió conjuntamente con la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades de Australia y atrajo a 150 representantes de INDH, gobiernos regionales, organizaciones no gubernamentales (ONG) y las Naciones Unidas. UN وقد عُقد الاجتماع بالاشتراك مع اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص، وشارك فيه 150 ممثلاً من المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، والحكومات الإقليمية، والمنظمات غير الحكومية، والأمم المتحدة.
    La Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades estudió el incidente y llegó a la conclusión de que no había ninguna prueba de que el personal de la prisión hubiera causado o aprobado el incidente. UN ونظرت اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص في الحادثة واستنتجت أنه ليس هناك ما يدل على أن موظفي السجن تسبَّبوا في الحادثة أو على أنهم تغاضوا عنها.
    Esta cuestión fue planteada en su segunda reclamación a la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades, que posteriormente sobreseyó el asunto. UN وقد أثار هذه المسألة في شكواه الثانية إلى اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص التي أوقف النظر فيها منذ ذلك الحين.
    La Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades estudió el incidente y llegó a la conclusión de que no había ninguna prueba de que el personal de la prisión hubiera causado o aprobado el incidente. UN ونظرت اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص في الحادثة واستنتجت أنه ليس هناك ما يدل على أن موظفي السجن تسبَّبوا في الحادثة أو على أنهم تغاضوا عنها.
    Esta cuestión fue planteada en su segunda reclamación a la Comisión de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades, que posteriormente sobreseyó el asunto. UN وقد أثار هذه المسألة في شكواه الثانية إلى اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص التي أوقف النظر فيها منذ ذلك الحين.
    14. La Comisión Australiana de Derechos Humanos e Igualdad de Oportunidades también informó de que todas las pruebas disponibles confirman que en el período posterior al 11 de septiembre ocurrió una reacción contra árabes, las personas del Oriente Medio y los musulmanes. UN 14- كما أفادت اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص بأن " كل الشواهد المتاحة تؤكد أنه كانت هناك ردود أفعال مناهضة للعرب وللسكان من الشرق الأوسط ومناهضة للمسلمين في أستراليا في الفترة التي أعقبت 11 أيلول/سبتمبر.
    También la Comisión de Derechos Humanos y de Igualdad de Oportunidades de Australia contaba con un Comisionado encargado de las cuestiones de discriminación racial. UN ويوجد على رأس اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص مفوض متفانٍ مسؤول عن التمييز العرقي.
    El Experto independiente también se reunió con la Comisión Australiana de Derechos Humanos y por la Igualdad de Oportunidades que le facilitó información acerca de la violencia ejercida contra los niños solicitantes de asilo y los niños indígenas. UN واجتمع الخبير المستقل أيضاً مع اللجنة الأسترالية لحقوق الإنسان وتكافؤ الفرص التي قدمت معلومات عن العنف المرتكب ضد الأطفال ملتمسي اللجوء والأطفال من أبناء السكان الأصليين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus