"لخدمات المشاريع على" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de Servicios para Proyectos a
        
    • UNOPS a
        
    • de Servicios para Proyectos en la
        
    • de la UNOPS en
        
    • de la UNOPS para
        
    • Servicios para Proyectos a las
        
    Resumen de la respuesta de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos a las recomendaciones de la Junta UN موجز لرد مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على مجلس مراجعي الحسابات
    Resumen de la respuesta de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos a las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas UN أولا - موجز رد مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة
    Resumen de la respuesta de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos a las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas UN أولا - رد موجز لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة
    Resumen de la respuesta de la UNOPS a la Junta de Auditores de las Naciones Unidas UN رد موجز لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة
    Respuestas de la UNOPS a las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas Conclusión UN ردود مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة
    Prestación de servicios financieros completos en relación con un funcionario de contratación local de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos en la nómina de pagos de la UNFICYP UN تقديم الخدمات المالية الكاملة لموظف محلي من موظفي مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على قائمة المرتبات الخاصة بالقوة
    Resumen de la respuesta de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos a las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas UN أولا - رد موجز لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة
    Resumen de la respuesta de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos a las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas UN أولا - رد موجز لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة
    Resumen de la respuesta de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos a las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas UN أولا - رد موجز لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة
    Resumen de la respuesta de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos a la Junta de Auditores de las Naciones Unidas UN أولا - رد موجز لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة
    Respuestas de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos a las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas UN ثانيا - ردود مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة
    Resumen de la respuesta de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos a la Junta de Auditores de las Naciones Unidas UN أولا - ردّ موجز لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على تقرير مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة
    Respuestas de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos a las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas UN ثانيا - ردود مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة
    El Director Ejecutivo está satisfecho con la respuesta de la UNOPS a los informes de auditoría y está conforme con las recomendaciones de los auditores que se exponen en el párrafo 11 de la adición. UN ويعرب المدير التنفيذي عن ارتياحه للرد الذي قدمه مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على تقارير مراجعة الحسابات وهو يتفق مع توصيات المراجعة كما ترد في الفقرة 11 من الإضافة.
    Las delegaciones alentaron al UNFPA y a la UNOPS a que siguieran el ejemplo del PNUD en cuanto a velar por que los futuros informes señalen las prioridades y el calendario para la aplicación de las recomendaciones. UN وشجعت الوفود صندوق السكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على الاقتداء ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي في ضمان أن تبين التقارير مستقبلا الأولوية والإطار الزمني لتنفيذ التوصيات.
    Respuestas de la UNOPS a las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas UN ثانيا - ردود مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على التوصيات الرئيسية لمجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة
    La Oficina de Auditoría Interna acoge con satisfacción este hecho y alienta a las restantes oficinas regionales de la UNOPS a seguir este ejemplo en 2009. UN ويرحب مكتب المراجعة الداخلية للحسابات بهذا التطور ويشجع بقية المكاتب الإقليمية لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على أن تحذو حذوها في عام 2009.
    Prestación de servicios financieros completos en relación con un funcionario de contratación local de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos en la nómina de sueldos de la UNFICYP UN تقديم الخدمات المالية الكاملة لموظف محلي من موظفي مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على قائمة المرتبات الخاصة بالقوة
    Prestación de servicios financieros completos en relación con dos funcionarios de contratación local de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos en la nómina de pagos de la UNFICYP UN تقديم الخدمات المالية الكاملة لموظفَين محليين اثنين من موظفي مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على قائمة المرتبات الخاصة بالقوة
    El UNICEF acoge con agrado el hecho de que en la evaluación realizada por la Dependencia se mencione una posible participación más amplia de la UNOPS en el sistema de las Naciones Unidas. UN ٩ - وترحب اليونيسيف بالتقييم الذي أجرته وحدة التفتيش المشتركة عن إمكانية تعامل مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع على نطاق أوسع مع منظومة اﻷمم المتحدة.
    La fusión parcial con la Oficina de Servicios Interinstitucionales (OSIA) del PNUD tuvo lugar el 1° de enero de 2008 y ha fortalecido la capacidad de la UNOPS para apoyar a todo el sistema de las Naciones Unidas con servicios de adquisición. UN وعزز ذلك من قدرة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على دعم كامل منظومة الأمم المتحدة بخدمات المشتريات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus