Actividades propuestas del Servicio de Capacitación y Evaluación del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz | UN | الأنشطة المقترحة لدائرة التدريب والتقييم التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام |
Esas medidas deberían estar sometidas a una estrecha supervisión por parte del Servicio de Capacitación Integrada. | UN | ويجب أن يبقى هذا الجهد تحت الإشراف الوثيق لدائرة التدريب المتكامل. |
Esas medidas deberían estar sometidas a una estrecha supervisión por parte del Servicio de Capacitación Integrada. | UN | ويجب أن يبقى هذا الجهد تحت الإشراف الوثيق لدائرة التدريب المتكامل. |
el Servicio de Capacitación debe diseñar y desarrollar programas periódicos de capacitación con orientación de género o incluir en todas sus actividades formación en esa esfera. | UN | وينبغي لدائرة التدريب أن تعمل على تصميم وإجراء التدريب بصورة منتظمة بما يراعي اعتبارات نوع الجنس أو تدرج في جميع أنشطتها عمليات التدريب التي تراعي الاعتبارات المذكورة. |
el Servicio de Capacitación debería diseñar y desarrollar actividades periódicas de capacitación sobre las diferencias de trato por razón de sexo o incluir la sensibilidad a las diferencias de trato por razón de sexo en todas sus actividades de capacitación. | UN | وينبغي لدائرة التدريب أن تصمم وتنفذ تدريبا منتظما يراعي الفروق بين الجنسين وأن تدخل في جميع أنشطتها تدريبا يراعي الفروق بين الجنسين. |
En el presupuesto, se había destinado las suma de 389.000 dólares al Servicio de Capacitación y Evaluación. | UN | رصد في الميزانية مبلغ 000 389 دولار لدائرة التدريب والتقييم. |
Además de la combinación de los distintos elementos, se recomendó que la Sección de Capacitación del Servicio de Capacitación Integrada se trasladara a la Base Logística de las Naciones Unidas. | UN | وبالاقتران مع الإدماج، أوصى بنقل قسم إنجاز التدريب التابع لدائرة التدريب المتكامل إلى قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات. |
Interlocutores del Servicio de Capacitación Integrada | UN | الكيانات النظيرة لدائرة التدريب المتكامل هي: |
9. Función administrativa y de asesoramiento del Servicio de Capacitación | UN | ٩ - الدور اﻹداري والاستشاري لدائرة التدريب |
9. Función administrativa y de asesoramiento del Servicio de Capacitación | UN | ٩ - الدور اﻹداري والاستشاري لدائرة التدريب |
7. Función administrativa y de asesoramiento del Servicio de Capacitación y Perfeccionamiento del Personal | UN | ٧ - الدور اﻹداري والاستشاري لدائرة التدريب والتطوير الوظيفي |
7. Función administrativa y de asesoramiento del Servicio de Capacitación y Perfeccionamiento del Personal | UN | ٧ - الدور اﻹداري والاستشاري لدائرة التدريب والتطوير الوظيفي |
7. Gestión y función consultiva del Servicio de Capacitación y Perfeccionamiento del Personal | UN | 7 - الدور الإداري والاستشاري لدائرة التدريب والتطوير الوظيفي |
Las actividades de capacitación se llevarán a cabo en colaboración con la Sección de Capacitación del Servicio de Capacitación Integrada, creada en la Base Logística de las Naciones Unidas. | UN | وستُجرى الأنشطة التدريبية بالاشتراك مع قسم تقديم التدريب التابع لدائرة التدريب المتكامل والتي أنشئت في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات. |
Sólo se celebró 1 de los 3 cursos debido al cambio en la dirección estratégica del Servicio de Capacitación Integrada. | UN | ولم تستكمل سوى دورة واحدة من أصل ثلاث دورات لبرنامج الأمم المتحدة لتدريب المدربين بسبب التغير في مسار الاتجاه الاستراتيجي لدائرة التدريب المتكامل. |
Las actividades de capacitación se llevarían a cabo en colaboración con la Sección de Capacitación del Servicio de Capacitación Integrada, creada en la BLNU. | UN | وستُجرى الأنشطة التدريبية بالاشتراك مع قسم تقديم التدريب التابع لدائرة التدريب المتكامل، الذي أنشئ في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات. |
Las directrices se difundieron internamente y se publicaron en la Intranet de operaciones de mantenimiento de la paz y en el sitio web de capacitación del Servicio de Capacitación Integrada para dar acceso a todos los asociados, incluidas las instituciones de capacitación | UN | عممت المبادئ التوجيهية داخليا ونشرت على الشبكة الإلكترونية الداخلية لعمليات السلام وعلى الموقع الشبكي التدريبي لدائرة التدريب المتكامل كي تكون متاحة لجميع الشركاء، بما في ذلك مؤسسات التدريب |
el Servicio de Capacitación debe diseñar y desarrollar programas periódicos de capacitación con orientación de género o incluir en todas sus actividades formación en esa esfera. | UN | وينبغي لدائرة التدريب أن تعمل على تصميم وإجراء التدريب بصورة منتظمة بما يراعي اعتبارات نوع الجنس أو تدرج في جميع أنشطتها عمليات التدريب التي تراعي الاعتبارات المذكورة. |
Una adecuada formación, con carácter regular, de las tropas de mantenimiento de la paz es esencial; por consiguiente, el Servicio de Capacitación integrada debe prestar apoyo adicional a los servicios nacionales de capacitación de los países que aportan tropas. | UN | والتدريب المنتظم واللائق لأفراد حفظ السلام أمر ضروري؛ ولهذا، ينبغي لدائرة التدريب المتكامل أن تقدم دعما إضافيا إلى مرافق التدريب الوطنية في البلدان المساهمة بقوات. |
el Servicio de Capacitación Integrada del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones y la Escuela Superior del Personal del Sistema de las Naciones Unidas, dentro del marco del nuevo acuerdo, deben asegurar: | UN | وينبغي لدائرة التدريب المتكامل التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، وكلية موظفي منظومة الأمم المتحدة، في إطار اتفاقها الجديد، أن تكفل ما يلي: |
El objetivo de la célula de capacitación sería prestar apoyo a los países que aportan contingentes y ayudar al Servicio de Capacitación y evaluación del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz a evaluar las normas de capacitación existentes para el personal de los contingentes antes de su despliegue. | UN | والهدف من فرقة التدريب هو دعم البلدان المساهمة بقوات وتقديم المساعدة لدائرة التدريب والتقييم التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام في تقييم معايير التدريب القائمة لأفراد الوحدات قبل نشرهم. |
En este sentido, Nigeria encomia al Servicio de Capacitación y Evaluación por los progresos que ha hecho en la preparación de los módulos de capacitación genéricos normalizados, acoge con agrado las diversas iniciativas conexas y espera con interés una descripción detallada de ese sistema en el próximo informe del Secretario General. | UN | وفي هذا الشأن، أعرب لدائرة التدريب والتقويم عن ثناء نيجيريا على ما تحرزه الدائرة من تقدم في وضع الصيغة النهائية للوحدات القياسية العامة للتدريب، كما أعرب عن ترحيب نيجيريا بمختلف المبادرات ذات الصلة، وقال إنها تتطلع إلى تضمين التقرير التالي للأمين العام وصفا مفصلا لذلك النظام. |