"لدورة المياه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • al baño
        
    • del ciclo del agua
        
    • el baño
        
    • ciclo hídrico
        
    • un baño
        
    • circulación del agua
        
    Los fiscales estamos tan ocupados... que ni siquiera bebemos agua en el almuerzo... porque no tenemos tiempo para ir al baño. Open Subtitles وكلاء النيابة مشغولون جدا لدرجة إننا لا نستطيع شرب الماء بالغداء لأننا لا نمتلك وقتًا للذهاب لدورة المياه
    Píllame un ginger ale. Voy al baño. Open Subtitles أحضر لي مشروب غازي ، أنا ذاهبةٌ لدورة المياه
    Tomaré algo, en serio, pero ahora tengo que ir al baño. Open Subtitles سوف أطلب شيئًا، لكنّي احتاج لدورة المياه
    El desarrollo sostenible depende esencialmente de la gestión equitativa del ciclo del agua, en forma que permita la seguridad de la subsistencia e impida la contaminación del agua y la degradación de tierras. UN وستتوقف التنمية المستدامة بشدة على اﻹدارة المنصفة لدورة المياه لضمان أمن العيش ومنع تلوث المياه وتدهور اﻷرض.
    Todos, en silencio, en silencio pónganse en fila para el descanso para el baño y jugo. Open Subtitles جميعا، اهدءو وقفو في صف لدورة المياه وشرب العصير
    Sabe Detective, aprecio su preocupacion por mi seguridad, pero estuve encerrado en esta habitacion por mucho tiempo... y tengo muchas, muchas ganas de ir al baño. Open Subtitles أقدر إهتمامك بسلامتي ولكنني حبست هنا لمدة طويلة ويتوجب علي الذهاب لدورة المياه بشكل ضروري جداً ، ضروري جداً
    al baño y vuelve a dormir. Open Subtitles أذهب لدورة المياه و واخلد للنوم
    - Voy al baño. Ya vuelvo. Open Subtitles سأذهب لدورة المياه وسأعود حالاً
    - Vaya momento para ir al baño. Open Subtitles ليس هذا وقتاً مناسباً لتذهب لدورة المياه
    Cuando estaba en séptimo grado estaba en una pista de patinaje y necesitaba ir al baño. Open Subtitles كنت في حلبة التزلج واحتجت لأن أذهب لدورة المياه
    Pensé que tenías que ir al baño. Open Subtitles حسنا اعتقدت انه توجب عليك الذهاب لدورة المياه
    Fue al baño hace como una hora y nunca regresó. Open Subtitles لقد ذهب لدورة المياه منذ ساعة تقريباً ولم يعد قط
    Miren, sé que debería haber ido con Jamie al baño y entiendo por qué no me quieren más como su niñera. Open Subtitles انظروا أعلم بأنه كان علي مرافقة جيمي لدورة المياه وأتفهم لما لا تريدان مني مجالسته بعد اليوم
    Es un gran alivio, porque me muero de ganas de ir al baño y estaba muy preocupada de que no estuvieras cuando volviera. Open Subtitles هذا مريح جداً لأنني بحاجة للذهاب لدورة المياه وكنت قلقة جداً من أن لاتكوني هنا عند عودتي
    ¿Tengo tiempo de ir al baño antes de que te dispares? Open Subtitles هل هناك وقت لأذهب لدورة المياه قبل أن تقتل نفسك؟
    Justo a mitad, una de nosotras tuvo que levantarse para ir al baño Open Subtitles في منتصفها, واحدة منا كان عليها القيام لدورة المياه,
    El drama parece estar comenzando. Voy al baño primero. Open Subtitles يبدو أن الدراما ستبدأ سأذهب لدورة المياه أولآ
    Entre las repercusiones negativas del ciclo del agua está la extracción del suelo de minerales y contaminantes de origen humano, llevándolos a los acuíferos, los ríos y las aguas costeras, causando daño a la biota y la biodiversidad. UN وتشمل اﻵثار الضارة لدورة المياه تصفية اﻷرض من المعادن والملوثات البشرية بحملها إلى الطبقات الصخرية المائية واﻷنهار والمياه الساحلية، مما يسبب أضرارا للكائنات الحية والتنوع البيولوجي.
    a) Mejorar la ordenación de los recursos hídricos y la comprensión científica del ciclo del agua mediante cooperación en observación e investigación conjuntas (párr. 28); UN (أ) تحسين ادارة الموارد المائية والفهم العلمي لدورة المياه من خلال التعاون في الرصد والبحث المشترك (الفقرة 28)؛
    Un sueño y la urgencia de esconderme en el baño de los hombres. Open Subtitles حلم و الإندفاع لدورة المياه من أجل الإختباء
    En el exitoso acto de colaboración sobre el tema agua y saneamiento para todos, que se celebró el 24 de septiembre, el Japón anunció su determinación de realizar mayores esfuerzos para mejorar la ordenación del ciclo hídrico. UN وفي الاجتماع الناجح للشراكة من أجل الأهداف الإنمائية للألفية بشأن المياه والصرف الصحي في 24 أيلول/سبتمبر، أعلنت اليابان تصميمها على بذل جهود أكبر لتحسين الإدارة الرشيدة لدورة المياه.
    Si no encuentro un baño pronto, tendré que cambiar algo más que la charla, jefe. Open Subtitles سيكون علينا تغيير اكثر من موضوع لو لم اقم باستراحة لدورة المياه, ايها الرئيس
    La duración relativamente corta de la circulación del agua superficial en las islas pequeñas limita los métodos disponibles para utilizarlas. UN فالطول القصير نسبيا لدورة المياه السطحية في الجزر الصغيرة يحـد من عدد الطرق المتاحة لاستغلالها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus