En su primera sesión, celebrada el 15 de enero, el Consejo aprobó el programa provisional de su período de sesiones de organización de 2009, que figura en los documentos E/2009/2 y Corr.1 (véase el anexo I). | UN | 7 - في الجلسة الأولى المعقودة في 15 كانون الثاني/يناير، اعتمد المجلس جدول الأعمال المؤقت لدورته التنظيمية لعام 2009 على النحو الوارد في الوثيقة E/2009/2 و Corr.1 (انظر المرفق الأول). |
En su primera sesión, celebrada el 15 de enero, el Consejo aprobó el programa provisional de su período de sesiones de organización de 2009, que figura en los documentos E/2009/2 y Corr.1 (véase el anexo I). | UN | 7 - في الجلسة الأولى المعقودة في 15 كانون الثاني/يناير، اعتمد المجلس جدول الأعمال المؤقت لدورته التنظيمية لعام 2009 على النحو الوارد في الوثيقة E/2009/2 و Corr.1 (انظر المرفق الأول). |
En su primera sesión, celebrada el 19 de enero, el Consejo aprobó el programa provisional de su período de sesiones de organización de 2010, que figura en el documento E/2010/2 y Corr.1 (véase el anexo I). | UN | 9 - في جلسته الأولى، المعقودة في 19 كانون الثاني/يناير، أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت لدورته التنظيمية لعام 2010، على النحو الوارد في الوثيقة E/2010/2 و Corr.1 (انظر المرفق الأول). |
En su primera sesión, celebrada el 19 de enero, el Consejo aprobó el programa provisional de su período de sesiones de organización de 2010, que figura en el documento E/2010/2 y Corr.1 (véase el anexo I). | UN | 9 - في جلسته الأولى، المعقودة في 19 كانون الثاني/يناير، أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت لدورته التنظيمية لعام 2010، على النحو الوارد في الوثيقة E/2010/2 و Corr.1 (انظر المرفق الأول). |
En su quinta sesión, celebrada el 19 de abril, tuvo ante sí el programa provisional anotado de la continuación de su período de sesiones de organización (E/1994/21). | UN | وفي الجلسة ٥ المعقودة في ١٩ نيسان/أبريل، كان معروضا على المجلس جدول اﻷعمال المؤقت المشروح لدورته التنظيمية المستأنفة )E/1994/21(. |
En su quinta sesión, celebrada el 19 de abril, tuvo ante sí el programa provisional anotado de la continuación de su período de sesiones de organización (E/1994/21). | UN | وفي الجلسة ٥ المعقودة في ١٩ نيسان/أبريل، كان معروضا على المجلس جدول اﻷعمال المؤقت المشروح لدورته التنظيمية المستأنفة )E/1994/21(. |
La Oficina de Nueva York de la Organización Mundial de la Salud ante las Naciones Unidas me transmitió el viernes pasado el programa aprobado por el Consejo Económico y Social para su período de sesiones de organización, que se celebrará el 25 de enero y del 6 al 9 de febrero de 1996. | UN | يوم الجمعة الماضي، أحال اليﱠ مكتب منظمة الصحة العالمية لدى اﻷمم المتحدة، بنيويورك، جدول اﻷعمال الذي اعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي لدورته التنظيمية ليوم ٢٥ كانون الثاني/يناير ويومي ٦-٩ شباط/فبراير ١٩٩٦. |
En su cuarta sesión, celebrada el 29 de abril de 2002, el Consejo tuvo a la vista el programa anotado de la continuación de su período de sesiones de organización (E/2002/2 y Add.3 y Add.3/Corr.1). | UN | 14 - في جلسته الرابعة المعقودة في 29 نيسان/أبريل 2002، كان معروضا على المجلس جدول الأعمال المؤقت المشروح لدورته التنظيمية المستأنفة (E/2002/2 و Add.3 و Add.3/Corr.1. |
En su cuarta sesión, celebrada el 29 de abril de 2002, el Consejo tuvo a la vista el programa anotado de la continuación de su período de sesiones de organización (E/2002/2 y Add.3 y Add.3/Corr.1). | UN | 14 - في جلسته الرابعة المعقودة في 29 نيسان/أبريل 2002، كان معروضا على المجلس جدول الأعمال المؤقت المشروح لدورته التنظيمية المستأنفة (E/2002/2 و Add.3 و Add.3/Corr.1. |
En su novena sesión, celebrada el 29 de abril, el Consejo tuvo a la vista el programa de la continuación de su período de sesiones de organización (E/2003/2 y Add.1). | UN | 13 - في الجلسة التاسعة المعقودة في 29 نيسان/أبريل، كان معروضا على المجلس جدول الأعمال المؤقت المشروح لدورته التنظيمية المستأنفة (E/2002/2 و Add.1). |
En su primera sesión, celebrada el 14 de enero, el Consejo aprobó el programa provisional de su período de sesiones de organización de 2008 (E/2008/2) (véase el anexo I). | UN | 7 - أقر المجلس في جلسته الأولى، المعقودة في 14 كانون الثاني/يناير، جدول الأعمال المؤقت لدورته التنظيمية لعام 2008 (E/2008/2) (انظر المرفق الأول). |
En su primera sesión, celebrada el 14 de enero, el Consejo aprobó el programa provisional de su período de sesiones de organización de 2008 (E/2008/2) (véase el anexo I). | UN | 7 - أقر المجلس في جلسته الأولى، المعقودة في 14 كانون الثاني/يناير، جدول الأعمال المؤقت لدورته التنظيمية لعام 2008 (E/2008/2) (انظر المرفق الأول). |
Durante su primera sesión, celebrada el 18 de enero, el Consejo aprobó el programa provisional de su período de sesiones de organización de 2011, que figura en el documento E/2011/2 (véase el anexo I). | UN | 7 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 18 كانون الثاني/يناير، أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت لدورته التنظيمية لعام 2011، على النحو الوارد في الوثيقة E/2011/2 (انظر المرفق الأول). |
Durante su primera sesión, celebrada el 18 de enero, el Consejo aprobó el programa provisional de su período de sesiones de organización de 2011, que figura en el documento E/2011/2 (véase el anexo I). | UN | 7 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 18 كانون الثاني/يناير، أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت لدورته التنظيمية لعام 2011، على النحو الوارد في الوثيقة E/2011/2 (انظر المرفق الأول). |
En su primera sesión, celebrada el 10 de enero, el Consejo aprobó el programa provisional de su período de sesiones de organización de 2012, que figura en el documento E/2012/2 (véase el anexo I). | UN | 10 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 10 كانون الثاني/يناير، أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت لدورته التنظيمية لعام 2012، على النحو الوارد في الوثيقةE/2012/2 (انظر المرفق الأول). |
En su primera sesión, celebrada el 10 de enero, el Consejo aprobó el programa provisional de su período de sesiones de organización de 2012, que figura en el documento E/2012/2 (véase el anexo I). | UN | 10 - في الجلسة الأولى، المعقودة في 10 كانون الثاني/يناير، أقر المجلس جدول الأعمال المؤقت لدورته التنظيمية لعام 2012، على النحو الوارد في الوثيقة E/2012/2 (انظر المرفق الأول). |
En su primera sesión, celebrada el 28 de enero, el Consejo aprobó el programa provisional de su período de sesiones de organización de 2013, que figura en el documento E/2013/2 (véase el anexo I). | UN | 7 - اعتمد المجلس، في جلسته الأولى المعقودة في 28 كانون الثاني/يناير، جدول الأعمال المؤقت لدورته التنظيمية لعام 2013، بصيغته الواردة في الوثيقة (E/2013/2) (انظر المرفق الأول). |
En su primera sesión, celebrada el 28 de enero, el Consejo aprobó el programa provisional de su período de sesiones de organización de 2013, que figura en el documento E/2013/2 (véase el anexo I). | UN | 7 - اعتمد المجلس، في جلسته الأولى المعقودة في 28 كانون الثاني/يناير، جدول الأعمال المؤقت لدورته التنظيمية لعام 2013، بصيغته الواردة في الوثيقة (E/2013/2) (انظر المرفق الأول). |
Tras reanudarse la sesión, el Foro elige por aclamación a los siguientes miembros de la Mesa para su período de sesiones de organización: el Sr. Bagher Asadi (República Islámica del Irán) y el Sr. Illka Ristimaki (Finlandia), Copresidentes; el Sr. Yevgeny Kuzmichev (Federación de Rusia) y el Sr. Charles Essonghe (Gabón), Vicepresidentes. | UN | لــدى استئناف الجلســة انتخب المنتدى المعني بالغابات بالتزكية، أعضاء المكتب اﻵتية أسماؤهم لدورته التنظيمية: السيد باقــر أســدي )جمهورية إيران اﻹسلاميــة( السيد الكارستماكي )فنلندا( رئيسـين مشاركين والسيــد بيفقني كوزمشيف )الاتحاد الروسي( والسيد شارلي اسونغي )غابون( نائبين للرئيس. |
En su tercera sesión plenaria, celebrada el 6 de febrero de 1998, el Consejo Económico y Social decidió incluir en el programa provisional de la continuación de su período de sesiones de organización de 1998 el tema titulado " Cuestiones sociales y de derechos humanos: adelanto de la mujer " . | UN | قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في جلسته العامة الثالثة المعقودة في ٦ شباط/فبراير ١٩٩٨، أن يدرج في جدول اﻷعمال المؤقت لدورته التنظيمية المستأنفة لعام ١٩٩٨ البند المعنون " المسائل الاجتماعية ومسائل حقوق اﻹنسان: النهوض بالمرأة " . |