La única solución viable es la coexistencia pacífica del Estado de Palestina con el Estado de Israel. | UN | وإن الحل الوحيد المتاح هو التعايش السلمي لدولة فلسطين مع دولة إسرائيل. |
La Autoridad Palestina, respaldada por la Liga de los Estados Árabes, ha manifestado su intención de solicitar la adhesión del Estado de Palestina a las Naciones Unidas. | UN | وقد أعلنت السلطة الفلسطينية، مدعومة من جامعة الدول العربية، عزمها على طلب العضوية في الأمم المتحدة لدولة فلسطين. |
Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة |
Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة |
Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة |
Se están haciendo arreglos para garantizar la participación plena del Estado de Palestina en conferencias con esas características. | UN | ويجري إعداد ترتيبات تكفل المشاركة التامة لدولة فلسطين في المؤتمرات المعقودة على هذا الأساس. |
El Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Palestina, Sr. Riad Malki, hizo una declaración ante el Consejo. | UN | وأدلى رياض المالكي، وزير الشؤون الخارجية لدولة فلسطين بكلمة أمام المجلس. |
Se celebró una reunión con la Misión Permanente de Observación del Estado de Palestina. | UN | وعُقد اجتماع مع بعثة المراقب الدائم لدولة فلسطين. |
La Asamblea no ha adoptado ninguna decisión sobre el cálculo de la cuota del Estado de Palestina. | UN | ولم تتخذ الجمعية أي قرار بشأن الحصة المقررة لدولة فلسطين. |
A continuación, el Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas dio a conocer sus puntos de vista sobre Palestina y las Naciones Unidas. | UN | وفي أعقاب ذلك، عرض المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة وجهاتِ نظره بشأن فلسطين والأمم المتحدة. |
Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة |
Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة |
Embajador, Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | السفير، المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة |
Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة |
Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة |
Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة |
Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة |
Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة |
Embajador, Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas | UN | المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة |
El 22 de marzo los Estados Unidos de América desbloquearon aproximadamente 500 millones de dólares en ayuda para el Estado de Palestina. | UN | وفي 22 آذار/مارس، أفرجت الولايات المتحدة الأمريكية عن قرابة 500 مليون دولار من المعونة المقدمة لدولة فلسطين. |
El Gobierno y el pueblo de Malasia transmiten su más sentido pésame al Estado de Palestina y a las familias de los fallecidos y comparten con ellos su aflicción. | UN | وتقدم حكومة وشعب ماليزيا أحر تعازيها لدولة فلسطين وأسر القتلى وتشاطرهم أحزانهم. |