"لدولة فلسطين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Estado de Palestina
        
    • el Estado de Palestina
        
    • al Estado de Palestina
        
    La única solución viable es la coexistencia pacífica del Estado de Palestina con el Estado de Israel. UN وإن الحل الوحيد المتاح هو التعايش السلمي لدولة فلسطين مع دولة إسرائيل.
    La Autoridad Palestina, respaldada por la Liga de los Estados Árabes, ha manifestado su intención de solicitar la adhesión del Estado de Palestina a las Naciones Unidas. UN وقد أعلنت السلطة الفلسطينية، مدعومة من جامعة الدول العربية، عزمها على طلب العضوية في الأمم المتحدة لدولة فلسطين.
    Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas UN المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة
    Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas UN المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة
    Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas UN المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة
    Se están haciendo arreglos para garantizar la participación plena del Estado de Palestina en conferencias con esas características. UN ويجري إعداد ترتيبات تكفل المشاركة التامة لدولة فلسطين في المؤتمرات المعقودة على هذا الأساس.
    El Ministro de Relaciones Exteriores del Estado de Palestina, Sr. Riad Malki, hizo una declaración ante el Consejo. UN وأدلى رياض المالكي، وزير الشؤون الخارجية لدولة فلسطين بكلمة أمام المجلس.
    Se celebró una reunión con la Misión Permanente de Observación del Estado de Palestina. UN وعُقد اجتماع مع بعثة المراقب الدائم لدولة فلسطين.
    La Asamblea no ha adoptado ninguna decisión sobre el cálculo de la cuota del Estado de Palestina. UN ولم تتخذ الجمعية أي قرار بشأن الحصة المقررة لدولة فلسطين.
    A continuación, el Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas dio a conocer sus puntos de vista sobre Palestina y las Naciones Unidas. UN وفي أعقاب ذلك، عرض المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة وجهاتِ نظره بشأن فلسطين والأمم المتحدة.
    Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas UN المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة
    Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas UN المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة
    Embajador, Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas UN السفير، المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة
    Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas UN المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة
    Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas UN المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة
    Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas UN المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة
    Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas UN المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة
    Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas UN المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة
    Embajador, Observador Permanente del Estado de Palestina ante las Naciones Unidas UN المراقب الدائم لدولة فلسطين لدى الأمم المتحدة
    El 22 de marzo los Estados Unidos de América desbloquearon aproximadamente 500 millones de dólares en ayuda para el Estado de Palestina. UN وفي 22 آذار/مارس، أفرجت الولايات المتحدة الأمريكية عن قرابة 500 مليون دولار من المعونة المقدمة لدولة فلسطين.
    El Gobierno y el pueblo de Malasia transmiten su más sentido pésame al Estado de Palestina y a las familias de los fallecidos y comparten con ellos su aflicción. UN وتقدم حكومة وشعب ماليزيا أحر تعازيها لدولة فلسطين وأسر القتلى وتشاطرهم أحزانهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus