"لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del PNUMA
        
    • ante el PNUMA
        
    • en el PNUMA
        
    • PNUMA tiene
        
    • que el PNUMA
        
    • por el PNUMA
        
    • el PNUMA había
        
    • PNUMA cuenta
        
    En ese sentido, se apoyó la iniciativa del PNUMA relativa a los seguros. UN وفي ذلك الصدد ظهر ما يدل على تأييد مبادرة التأمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Consejo de Administración del PNUMA 74ª Reunión del Comité de Representantes Permanentes ante el PNUMA UN الاجتماع الرابع والسبعين للجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    la División de Productos Químicos del PNUMA UN شعبة المواد الكيميائية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Grupo de trabajo del Comité y de Representantes Permanentes ante el PNUMA sobre ordenación internacional del medio ambiente UN الفريق العامل المعني بالإدارة البيئية الدولية التابع للجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Reunión extraordinaria del Comité de Representantes Permanentes ante el PNUMA UN الاجتماع غير العادي للجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    El Consejo de Administración ha pedido repetidamente la revitalización del programa de mares regionales del PNUMA. UN وقد دعا مجلس الإدارة بصورة متكررة إلى إعادة تنشيط برنامج البحار الإقليمية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    El presente informe aporta ejemplos de cómo las prácticas sostenibles de adquisición se están incorporando gradualmente a las prácticas de adquisición del PNUMA. UN ويقدم هذا التقرير أمثلة على كيفية إدراج الشراء المستدام تدريجياً حالياً في ممارسات الشراء المطبقة لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Número al 1º demarzo de 2005 Número total de fondos fiduciarios del PNUMA UN المجموع الكلي للصناديق الاستئمانية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Informe sobre los adelantos realizados en el fortalecimiento del Programa mundial de modalidades de asociación sobre el mercurio del PNUMA UN تقرير عن التقدم المحرز في تعزيز الشراكة العالمية الخاصة بالزئبق لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Informe sobre las actividades emprendidas en el marco de la Asociación Mundial sobre el Mercurio del PNUMA UN تقرير بشأن الأنشطة داخل الشراكة العالمية بشأن الزئبق لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Un informe del Grupo de Asesoramiento de la Asociación Mundial sobre el Mercurio del PNUMA UN تقرير الفريق الاستشاري للشراكة العالمية الخاصة بالزئبق لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Durante esta etapa la tarea principal consistiría en definir con mayor precisión las necesidades y requerimientos del PNUMA y de sus asociados. UN ومن المهام الرئيسية في هذه المرحلة تحسين متطلبات التقييم والإبلاغ لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة وشركائه.
    La iniciativa forma parte de los subprogramas de cambio climático y gestión de los ecosistemas del PNUMA. UN وهي جزء من البرامج الفرعية لتغير المناخ وإدارة النظام الايكولوجي لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Total - Efectivo, depósitos bancarios e inversiones del PNUMA UN مجموع النقدية والودائع لأجل والاستثمارات لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Este subprograma garantizará la coherencia de las evaluaciones llevadas a cabo en todos los demás subprogramas del PNUMA. UN وسيكفل هذا البرنامج الفرعي اتساق التقييمات المنجزة في جميع البرامج الفرعية الأخرى لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    75ª Reunión del Comité de Representantes Permanentes ante el PNUMA UN الاجتماع الخامس والسبعين للجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Sugirió además que el Comité de Representantes Permanentes ante el PNUMA fijara una posición común en ese sentido. UN واقترح كذلك، إنه ينبغي للجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة أن تطور موقفا مشتركا في ذلك الصدد.
    El borrador se distribuyó y fue examinado por el Comité de Representantes Permanentes ante el PNUMA el 31 de agosto de 2006. UN وقد تم تعميم المشروع ومناقشته من جانب لجنة الممثلين الدائمين لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة بتاريخ 31 آب/أغسطس 2006.
    Gestión de las instalaciones: la buena gestión ambiental en el PNUMA y la decisión 18/10 UN خامساً - إدارة المرافق: التدبير الإداري البيئي لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة والمقرر 18/10
    El PNUMA tiene el mandato de ser la principal autoridad del mundo en materia de medio ambiente. UN 21 - لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة ولاية تخوله لئن يكون أبرز سلطة بيئية في العالم.
    Un participante observó que el PNUMA había establecido un programa integral de gestión de desechos. UN وأشار أحد المحاورين إلى أن لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة برنامجا شاملا قائماً لمعالجة النفايات.
    Trescientos iraquíes participaron en programas internacionales de creación de capacidad y otros 100 en programas en el Iraq dirigidos por instructores iraquíes capacitados por el PNUMA. UN وشارك منهم مائة في برامج داخل العراق يدرس فيها مدرسون عراقيون تم تدريبهم لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    El PNUMA cuenta con un sistema de supervisión de proyectos bien establecido. UN ٩ - يوجد لدى برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة نظام راسخ لرصد المشاريع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus