"لديك فكرة عما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tienes idea de lo que
        
    • Tienes alguna idea de lo que
        
    • tienes ni idea de lo que
        
    • Alguna idea de qué
        
    • tienes idea de cómo
        
    • tenías ni idea de lo
        
    • tiene idea de lo que
        
    • tiene ni idea de lo que está
        
    No tienes idea de lo que puedes hacer ahora Es un regalo Open Subtitles ليس لديك فكرة عما يمكن ان تفعلينه الان انها هدية
    No tienes idea de lo que ha hecho ni de lo que es capaz. Open Subtitles ليس لديك فكرة عما فعلته في السابق أو الاشياء القادرة على فعلها
    ¡Idiota! ¿Tienes idea de lo que está pasando? Open Subtitles أنت رجل مختل وغبي، هل لديك فكرة عما يحدث هنا ؟
    ¿Tienes alguna idea de lo que se siente... no poder confesar el amor de uno? Open Subtitles هل لديك فكرة عما يشعر به لعدم تمكنه من الاعترف بحبه لمن يحب؟
    Ambas sabemos que no tienes ni idea de lo que pasó anoche. Open Subtitles كلانا يعلم بأنه ليست لديك فكرة عما حدث الليلة الماضية
    - ¿Tiene Alguna idea de qué los aisló? Open Subtitles هل لديك فكرة عما اوقفه عن العمل؟
    Ésa no es razón suficiente. No tienes idea de lo que haces. Open Subtitles هذا ليس كافياً, ليس لديك فكرة عما تقومين به
    no tienes idea de lo que hemos pasado para que estés bien. Open Subtitles أنا أعرف ما تقصديه ليس لديك فكرة عما سبق أن خضناه . لنتأكد أنك تكبر لتكون بخير
    Si te cuento acerca de ellos, no tienes idea de lo que él hará. Open Subtitles إن أخبرتك بهم فليس لديك فكرة عما سيفعله؟
    Puedes articular las palabras, pero no tienes idea de lo que estás cantando. Open Subtitles يمكنك إرسال الكلمات ولكن ليست لديك فكرة عما تغنيه
    No tienes idea de lo que estas personas pueden hacerle... Open Subtitles .. ليس لديك فكرة عما سيفعله هؤلاء الناس لك
    ¿Tienes idea de lo que tu pequeña broma me hizo pasar? Open Subtitles هل لديك فكرة عما مررت به بسبب مزحتك الصغيرة؟
    ¿Tienes idea de lo que debería hacerte si no la recuperas? Open Subtitles هل لديك فكرة عما يجب أن أفعل إذا كنت لا إلقاء القبض عليهم ؟
    Si vuelvo a subir y sigues en esa cama ¿tienes idea de lo que te voy a hacer? Open Subtitles إذا ما نزلت ولم أجدك خلفي ليس لديك فكرة عما سأفعله؟
    ¡¿Tienes alguna idea de lo que tuve que pasar para conseguir ese? ! Open Subtitles هل لديك فكرة عما عانيته من أجل تلك الوثيقة ؟
    ¿Tienes alguna idea de lo que estaban haciendo ahí? Open Subtitles هل لديك فكرة عما كانوا يفعلونه هناك؟
    Porque te quiero, y no tienes ni idea de lo que Riley está planeando hacerte. Open Subtitles لأنني أحبك، وليس لديك فكرة عما التخطيط رايلي للقيام لك.
    No tienes ni idea de lo que estás hablando. Open Subtitles ليس لديك فكرة عما تتحدث عنه هل ذلك صحيح؟
    - ¿Alguna idea de qué puedo hacer? Open Subtitles -هل لديك فكرة عما يجب أن أفعله؟
    ¿Tienes idea de cómo me sentí al verte con ella? Open Subtitles هل كانت لديك فكرة عما يعنى لى وجودك معها ؟
    ¿Estás diciendo que no tenías ni idea de lo que estaba haciendo? Open Subtitles أتقولين أنكِ لم تكن لديك فكرة عما كان سيفعل؟
    -¿Tiene idea de lo que dicen? Open Subtitles هل لديك فكرة عما يعني؟
    ¡No tiene ni idea de lo que está diciendo! Open Subtitles ليس لديك فكرة عما تقولين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus