"لديك مكالمة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tiene una llamada
        
    • Tienes una llamada
        
    • línea uno
        
    • te llaman por
        
    • tiene un llamado
        
    ¿Sra. MacLean? Ud. tiene una llamada por linea dos. Puede tomarla aqui. Open Subtitles سّيدة ماكلين ، سّيدة ماكلين، لديك مكالمة في الخط رقم 2 يمكنك أخذ المكالمة هناك
    Sr. Hauser, tiene una llamada desde Nuevo México. Open Subtitles يمكننا أن نطبق . خطة آمان للعامة . سيد هايزر ، لديك مكالمة من نيو ميكسيكو
    Lamento molestarlos, señor Shaw, tiene una llamada telefónica. Open Subtitles أأسف لإزعاجكم , سيد.شاو لديك مكالمة هاتفية
    Tienes una llamada personal en centralita. A larga distancia. Open Subtitles لديك مكالمة شخصية في مكتب التليفون من مسافة بعيدة
    En lugar de tomar una decisión apresurada, primero tiene una llamada. Open Subtitles بدلاً من أتخاذك لهذا القرار بسرعه لديك مكالمة هاتفية
    tiene una llamada; haga lo que tenga que hacer. Open Subtitles لديك مكالمة هاتفية واحدة، إفعلي ماتريدين فعله.
    tiene una llamada por cobrar desde la cárcel del Condado Cook de... Open Subtitles لديك مكالمة مسجّلة بحسابك من سجن مقاطعة كوك من..
    tiene una llamada a cobro revertido de la prisión estatal de Baldridge. Open Subtitles لديك مكالمة على حسابك من اصلاحية ولاية بالدريدج
    tiene una llamada de un recluso desde la penitenciaría del estado de California. Open Subtitles لديك مكالمة من سجين بسجن ولاية كاليفورنيا
    Dr. Pascal, lamento interrumpir. tiene una llamada, creo que es urgente. Open Subtitles دكتور باسكال اسفه على المقاطعة لديك مكالمة مستعجلة
    Srta. Campbell, tiene una llamada de su hermana. Open Subtitles السيدة كامبل، لديك مكالمة هاتفية من أختك.
    Sheriff Truman, tiene una llamada por la línea 3. Open Subtitles مأمور "ترومان"، لديك مكالمة هاتفية، الخط الثالث.
    Sr. Suverov, tiene una llamada. Open Subtitles ـ... سيد سوفيروف, لديك مكالمة هاتفية اتبعنى.
    - tiene una llamada en la línea 6. Open Subtitles لديك مكالمة على الخط 6 شكراً لكى
    - tiene una llamada en el 229. Open Subtitles -أيها التحر, لديك مكالمة على 229
    Señor, tiene una llamada urgente por su línea privada. Open Subtitles سيدي، لديك مكالمة طارئة على خطّك الخاصّ
    tiene una llamada, inspector Open Subtitles لديك مكالمة هاتفية , أيها المفتش
    Ok, Flash. Tienes una llamada. Open Subtitles حسناً أيها المتألق، لديك مكالمة هاتفية واحدة
    Tienes una llamada de conferencia con el vicegobernador en 20 minutos. Open Subtitles إن لديك مكالمة جماعية مع مساعد حاكم الولاية في خلال عشرين دقيقة
    tiene una llamada en la línea uno. Open Subtitles لديك مكالمة على الخط الأول
    Peter, te llaman por la línea tres. Open Subtitles بيتر , لديك مكالمة على الخط 3
    Y tiene un llamado de Corey Strong en la oficina del alcalde. Open Subtitles و لديك مكالمة من مكتب العمدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus