"لدينا بعض الأسئلة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Tenemos algunas preguntas
        
    • Tenemos unas preguntas
        
    • Tenemos unas cuantas preguntas
        
    • Tenemos preguntas
        
    • hacerle unas preguntas
        
    • le haremos unas preguntas
        
    Mientras tanto, Tenemos algunas preguntas sobre los hombres que los trajeron de contrabando al país. Open Subtitles في هذه الأثناء، لدينا بعض الأسئلة عن الرجال الذين هربوا لكم في البلاد.
    No obstante, Tenemos algunas preguntas sobre la parte IV, relativa a las conclusiones y las recomendaciones. UN بيد أن لدينا بعض الأسئلة فيما يتعلق بالجزء الرابع، بشأن الاستنتاجات والتوصيات.
    Voy a tener que pedirle que cierre el local y llevarlo al centro. Tenemos algunas preguntas que queremos hacerle. Open Subtitles سأطلب منك إغلاق المتجر والقدوم معنا لدينا بعض الأسئلة التي نودّ طرحها عليك
    Tenemos unas preguntas acerca de su marido. Open Subtitles لدينا بعض الأسئلة القليلة عن زوجك
    Tenemos unas cuantas preguntas que queremos hacerle. Open Subtitles لدينا بعض الأسئلة نود طرحها عليك.
    Tenemos preguntas obviamente, sobre el final de su libro. Open Subtitles لدينا بعض الأسئلة بشأن ما حدث بعد نهاية كتابك
    Tenemos algunas preguntas acerca de sus negocios, señorita Paxman Open Subtitles لدينا بعض الأسئلة بخصوص عملك آنسة باكسمن.
    No hablo inglés. FBI. Tenemos algunas preguntas. Open Subtitles الشرطة الفيدرالية، لدينا بعض الأسئلة لنطرحها عليك
    Tenemos algunas preguntas sobre esos incendios que ha sufrido. Open Subtitles فقط لدينا بعض الأسئلة بخصوص الحرائق التي كانت لديك
    Tenemos algunas preguntas que nos gustaría que respondiera. Open Subtitles لدينا بعض الأسئلة التي نريدك أن تجيبي عنها.
    Tenemos algunas preguntas y queremos respuestas, nada de mentiras. Open Subtitles لدينا بعض الأسئلة و نريد أجوبة و ليس أكاذيب
    - Tenemos algunas preguntas. Open Subtitles ـ لدينا بعض الأسئلة ـ من واقع بحثنا تبدو هذه العملية
    No eran. Sólo Tenemos algunas preguntas. Open Subtitles نحن لسنا من الشرطة نحن فقط لدينا بعض الأسئلة
    Creo que todos Tenemos algunas preguntas. TED أظن أن كلنا لدينا بعض الأسئلة هنا
    Siéntate. Tenemos algunas preguntas para ti. Open Subtitles إجلس لدينا بعض الأسئلة لك
    Tenemos algunas preguntas para hacerte. Open Subtitles لدينا بعض الأسئلة التي نود طرحها عليك
    Bien, espero que el golpe en la cabeza no haya estropeado tu memoria demasiado, porque Tenemos unas preguntas que queremos hacerte. Open Subtitles لم تعبث بذاكرتكَ كثيراً لأنهُ لدينا بعض الأسئلة نريدُ ان نسألكَ إياها هل تظنُ حقاً انني قلتُ "جايك"؟
    Tenemos unas preguntas que forman parte de una investigación en curso. Open Subtitles لدينا بعض الأسئلة والتي تُعد جُزءًا من تحقيق جاري
    Solo Tenemos unas cuantas preguntas sobre el hombre que ha alquilado esta casa. Open Subtitles لدينا بعض الأسئلة.. عن الرجل الذي استأجر هذا المنزل,
    Tenemos unas cuantas preguntas que hacerte. Open Subtitles لدينا بعض الأسئلة من أجلك
    Tenemos preguntas sobre el hotel Diamante. Open Subtitles لدينا بعض الأسئلة عن فندق "دايموند ميدتاون"
    Tenemos que hacerle unas preguntas. Open Subtitles اتبعينا من فضلك لدينا بعض الأسئلة لنسألك إياها
    Sólo le haremos unas preguntas. Open Subtitles نحن فقط لدينا بعض الأسئلة بالنسبة لك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus