Todo lo que les puedo decir ahora mismo es que Tenemos un plan. | Open Subtitles | كل ما يمكنني أن أخبركم به الآن هو أن لدينا خطة. |
No Tenemos un plan a largo plazo para el botón pero lo seguimos presionando, ¿verdad? | Open Subtitles | ليست لدينا خطة على المدى الطويل للزر لكننا نستمر في الضغط عليه صحيح؟ |
Tenemos un plan. Empezamos desde abajo y seguimos a la parte superior. | Open Subtitles | حسنآ لدينا خطة, نبدأ صغار ومن ثم نذهب إلى القمة |
Ha llegado el momento de pasar de la palabra a la acción, ahora Tenemos un plan de acción para una nueva asociación. | UN | ولقد آن الأوان للانتقال من القول إلى الفعل بعد أصبحت لدينا خطة عمل من أجل شراكة جديدة. |
teníamos un plan muy completo que al ser activado dejó 1,1 billones de dólares en las manos de trabajadores familias y dueños de negocios. | Open Subtitles | و ألغت ضريبة التركات كان لدينا خطة شاملة التى إذا وضعت قيد التنفيذ، ستضع ما يقرب من 1.1 تريليون دولار |
Deberíamos tener un plan de contingencia por si se nos agotan las opciones. | Open Subtitles | اذا يجب ان تكون لدينا خطة طوارئ في حالة نفاذ خياراتنا |
Tenemos un plan claro para encarar estos problemas: el Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo. | UN | لدينا خطة واضحة لمجابهة هذه المشاكل تتمثل في برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
Tenemos un plan de acción para Chernobyl y apoyamos el Decenio de la recuperación y el desarrollo sostenible. | UN | لدينا خطة عمل بشأن تشيرنوبيل ونحن ندعم عقد الإنعاش والتنمية المستدامة. |
Tenemos un plan. 50.000 por cabeza, amigo. | Open Subtitles | هاي, لدينا خطة جيدة تجري هنا, خمسون الفا لكل واحدة |
No podemos hacer nada con el pequeño, pero Tenemos un plan. | Open Subtitles | لن نستطيع فعل شئ بالمذنب الصغير ولكن لدينا خطة |
Este es Control. Tenemos un plan para intentar alcanzarlos con una nave de observación Tok'ra. | Open Subtitles | هنا السرب لدينا خطة لمحاولة استعادتكم بواسطة سفينة توك رع |
Pues Tenemos un plan de vigilancia para cada individuo en la zona de cuarentena. | Open Subtitles | سيدى, لدينا خطة مراقبة لكل شخص داخل منطقة الحجر الصحى |
Todo lo que puedo decirte ahora mismo es que Tenemos un plan. | Open Subtitles | كل ما يمكنني أن أخبركم به الآن هو أن لدينا خطة. |
Todo lo que puedo decirte ahora mismo es que Tenemos un plan. | Open Subtitles | كل ما يمكنني أن أخبركم به الآن هو أن لدينا خطة. |
Estoy seguro que debes estar confundida, y que no te sientes completamente segura en este momento, pero puedas estar segura, de que Tenemos un plan. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه يسرع وأنتي لايظهر أنك بأمان الان لكن كوني مطمئنة نحن لدينا خطة |
Significa que Tenemos un plan de contingencia... por si fueras a casa en algún momento y tenemos otro por si no lo haces. | Open Subtitles | ذالك يعني يوجد لدينا خطة للطوارئ وان تذهبي للمنزل في وقت ما ولدينا كذالك خطه بأن لا تذهبي |
No, Tenemos un plan. Vamos a volar juntos en el mismo avión. | Open Subtitles | بلى، يمكنك ذلك، لدينا خطة .سنسافر في نفس الطائرة |
Tenemos un plan de seguridad en marcha el cual incluye el despliegue rápido de los marines un incremento de las operaciones de patrulla, destacamentos de seguridad. | Open Subtitles | لدينا خطة أمنية كإحتياط تتضمن الإنتشار السريع فوراً عمليات زائدة , وتفاصيل أمنية إعصار .. |
Sí, bueno, tampoco ayuda a nadie si no Tenemos un plan. | Open Subtitles | إذا لم يكن لدينا خطة فهذا لن يساعد أي شخص آخر |
Éramos socios teníamos un plan de vida lo ha echado por el inodoro. | Open Subtitles | كنا شركاء كان لدينا خطة للحياه لقد ألقت بها في المرحاض |
Los narradores pueden ayudarnos a soñar, pero depende de todos nosotros tener un plan de justicia. | TED | يستطيع رواة القصص جعلنا نحلم، ولكن يعود كل شيء لنا ليكون لدينا خطة لتحقيق العدالة الإجتماعية. |
Es de fundamental importancia que tengamos un plan claro para estabilizar las emisiones de gases de efecto invernadero. | UN | ومن الضروري أن تكون لدينا خطة واضحة لتحقيق الاستقرار في انبعاثات غازات الدفيئة. |
Es que lo hemos estado hablando, y bueno, ¿tenemos algún plan? | Open Subtitles | إنه فقط ... حسناً , لقد كنا نتحدث و ... هل لدينا خطة من نوع ما ؟ |