Y Tenemos una cita esta noche. ¿Los ministros no son célibes? | Open Subtitles | لدينا موعد الليلة، القسيسون ليسوا عزاباً أليس كذلك؟ |
Tenemos una cita con un consejero matrimonial y Jack se perdió a propósito. | Open Subtitles | كان لدينا موعد مع مستشار الزواج وضيعه جاك عن عمد |
Tú y yo Tenemos una cita en su oficina mañana a las 3 en punto. Genial. | Open Subtitles | انت وانا لدينا موعد في مكتبها الساعة الثالثة غدا |
Sé que teníamos una cita, pero hay una chica, ha pasado algo... | Open Subtitles | أن كان لدينا موعد ولكن هناك فتاة شيء ما سيحدث |
Ni siquiera teníamos una cita, estábamos a punto de tener una. | Open Subtitles | لم يكن لدينا موعد حتى, كنا على وشك الذهاب في موعد. |
Disculpe, tenemos cita con un sargento de artillería. | Open Subtitles | اسمح لنا بالانصراف . لدينا موعد مع رقيب المدفعية |
Bueno, pues escucha ahora, porque tenemos una reunión con un estudio de grabación. | Open Subtitles | لأن لدينا موعد مع شركة التسجيلات |
Vamos, gatito. Tenemos una cita en el registro central. | Open Subtitles | هيا ، أيّتها الهرّة ، لدينا موعد في الحجز المركزي |
Tú y yo Tenemos una cita con el destino en Jeffrey's Bay. | Open Subtitles | "انا وانت لدينا موعد مع القدر فى " خليج جيفرى |
Bueno, parece que Tenemos una cita para ir a TJ Muckracker's esta noche. | Open Subtitles | حسناً، يبدو أنه أنت وأنا لدينا موعد TJ Muckracker's للذهاب إلى |
No, Tenemos una cita en la lavandería. | Open Subtitles | سأذهب الآن كلا, لدينا موعد مع صاحب المغسلة, |
Es una pena, pero mi señora, el mini Cooper y yo Tenemos una cita. | Open Subtitles | و لكن انا و زوجتي و الميني كوبر لدينا موعد |
Oye, no olvides que Tenemos una cita para almorzar hoy en el centro. | Open Subtitles | مهلاً ، لا تنسين لدينا موعد لتناول الغداء في وسط المدينة ، اليوم؟ |
Tenemos una cita a las 8:30 en la mañana, para jugar racquetball en estos nuevos atuendos, luego tenemos que ir a Barney a comprar unos Rolexes. | Open Subtitles | لدينا موعد في الـ8: 30 صباحاً للعِب كرة المضرب |
- Tenemos una cita esta tarde. - Esta tarde no, Quinn. | Open Subtitles | ـ لدينا موعد اليوم بعد الظهيرة ـ ليس اليوم بعد الظهيرة |
Suena divertidísimo. Pero Tenemos una cita en el campamento de los humanos. | Open Subtitles | يبدو هذا ممتعاً لكن لدينا موعد بمخيم السفاري للبشر |
Tenemos una cita hoy en la librería. | Open Subtitles | لدينا موعد لاحقاً اليوم في المكتبة. |
Pero teníamos una cita el sábado por la noche. Es decir, lo tenía todo preparado. | Open Subtitles | لدينا موعد ليلة السبت , هناك شي كبير يحدث.. |
Shameika Wallace, ¿no teníamos una cita después de clases? | Open Subtitles | شاميكا والس؟ اليس لدينا موعد بعد المدرسة اليوم ؟ |
teníamos una cita. Quería hablar de todas los preparativos -- | Open Subtitles | كان لدينا موعد أراد مناقشة كل الترتيبات.. |
Tú y yo tenemos cita con el psiquiatra. | Open Subtitles | انا وانت لدينا موعد مع طبيبنا النفسي |
Nerd sabes, tenemos una reunión con los Ferguson en una hora pensé que era mañana | Open Subtitles | نيرد حسنا لدينا موعد مع (فرغ سونس) بعد ساعة كنت اعتقد ان ذلك غدا |
Hemos quedado para tomar una copa. | Open Subtitles | لدينا موعد يجمعنا |
Por mucho que deteste quitarles la vista de encima un solo segundo Samantha y yo Tenemos planes que no puedo cancelar. | Open Subtitles | بقدر ما اكره فكرة ان اترك ثلاثتكم تغيبون عن نظري للحظة واحده انا وسمانثا لدينا موعد على لغداء ولا استطيع ان افوته |
Bueno, desde que tenemos una fecha límite para confirmar mi diagnóstico en la escena del crimen. | Open Subtitles | حسناً، لأنّ لدينا موعد أخير لتأكيد تشخيصي في مسرح الجريمة. |