Y probablemente el mejor ejemplo que tenemos aquí en EE.UU. es Portland, Oregón. | TED | وربما خير الامثال لدينا هنا في أمريكا من بورتلاند بولاية أوريجون. |
Eric Johanson: Lo que tenemos aquí es un tanque al otro lado del escenario. | TED | إريك جونسون: ما لدينا هنا هو حوض في الناحية الأخرى من المنصة. |
Damas y Caballeros, lo que tenemos aquí es la armónica Moran S15. | Open Subtitles | سيداتي سادتي ما لدينا هنا. هو موران 15 مُسجًّل الهارمونيكا |
Lo que tenemos aquí es un primer plano del sistema de alta presión empujado en un área de baja presión. | Open Subtitles | ما لدينا هنا هى عبارة عن صورة مقربة لنظام عالى الضغط يندفع داخل منطقة ذات ضغط منخفض |
En lugar de ello, tenemos aquí un proyecto de resolución que no goza del apoyo unánime de los Estados Miembros y que incluso podría socavar la labor que se realiza en Ginebra. | UN | وبدلا من ذلك، لدينا هنا مشروع قرار لا يحظى إلى حد كبير بتأييد إجماعي من الدول الأعضاء وقد يقوض العمل الجاري في جنيف. |
Lo que tenemos aquí en la pantalla es un ejemplo de los sistemas que utilizamos en nuestros laboratorios donde rastreamos infecciones de virus a nivel mundial. | TED | ما لدينا هنا في الخلفية مثال للانظمة التي نشغلها في مختبراتنا حيث نتعقب اصابات الفيروسات عالميا |
Algunos han culpado al comercio de algunos de los problemas que tenemos aquí en los EE.UU. | TED | وقد أُلقي اللوم علي بعض التجارة لبعض المشكلات التي لدينا هنا في وطننا في الولايات الأمريكية. |
Ahora, oh, miren lo que tenemos aquí. | TED | حسناً، لدينا هنا شخص ذكي ومتحذلق |
Lo que tenemos aquí es un sistema que almacena los datos de forma local. | TED | ما لدينا هنا هو نظام حيث يتم تخزين البيانات محليا. |
Lo que tenemos aquí es un conjunto de expresiones, o un continuum, entre la notoriedad y el camuflaje. | TED | ما لدينا هنا هو مقياس متغير من التعبيرات، سلسلة متواصلة، إذا صحّ التعبير، بين الوضوح والتمويه. |
El problema principal que tenemos aquí es algo como el SIDA. Cometes el error ahora, y pagas el precio mucho más tarde. | TED | المشكلة الرئيسية التي لدينا هنا هي نوع ما مثل الايدز. أنت تفعل الخطأ الآن ، وتدفع ثمنه لاحقاً . |
Esto es una prueba de protectores labiales que tenemos aquí. | TED | وهذا اختبار على نوع من مرطب الشفاه لدينا هنا |
Bueno, mirad a quién tenemos aquí. El nuevo propietario de Big Muddy. | Open Subtitles | جيّد، انظر من لدينا هنا المالك الجديد للموحل الكبير |
¿Qué tenemos aquí, chico? | Open Subtitles | أن يأخذوا كل السبل للاختفاء ماذا لدينا هنا ايها الصبي؟ |
Bueno, lo que tenemos aquí es lo que parece ser, al menos... un conjunto normal de órganos internos. | Open Subtitles | حسناً، ما لدينا هنا .. علىما يبدو. مجموعة أحشاء داخلية طبيعية |
¡Miren lo que tenemos aquí. | Open Subtitles | لكن انظر إلى هذا الشىء الجميل الذى لدينا هنا |
Lo que tenemos aquí es un ejemplo de la evolución humana: antes y después. | Open Subtitles | ما لدينا هنا هو مثال على تطور الإنسان: ما هو قبل وما هو بعد. |
Mira, que tenemos aquí. ¿Con un tubo bastara? | Open Subtitles | اوه انظري ماذا لدينا هنا , هل انبوب واحد يكفي ؟ |
aquí tenemos un campo de cooperación donde podemos tender puentes entre todos los pueblos de la tierra, ya sean ricos o pobres. | UN | إن لدينا هنا مجالا للتعاون حيث يمكن بناء الجسور بين جميع الشعوب على اﻷرض، سواء كانت غنية أو فقيرة. |
La mejor que tenemos aqui es este Jacquesson, la cual es $330. | Open Subtitles | أفضل واحدة لدينا هنا هذه جاكيسون ,أنها ب 300 دولار |
El único lío que hay aquí lo habéis provocado vosotros. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة التي لدينا هنا هي ما احضرتموه |
¿Qué tenemos ahí? El encubrimiento es algo totalmente prohibido aquí. | Open Subtitles | أوه, ماذا لدينا هنا, سلاح مخفى, ليس فى هذه البلدة |
aquí hay una foto de Abraham Lincoln, y aquí está una boca abajo. | TED | لدينا هنا صورة لأبراهام لينكولين، وأخرى مقلوبة رأسًا على عقب. |
Pero lo que mis chicas y yo hacemos aquí... no va sobre ningún libro sagrado ni de sentir el Espíritu Santo. | Open Subtitles | لكن ما لدينا هنا ليس قصية كتاب جيد أو شعور الروح القدس |
¿Qué tienes ahí, justiciero? | Open Subtitles | ماذا لدينا هنا أيها الحارس؟ |
Asi que aquí está la segunda iteración, y la tercera, la cuarta, y así sucesivamente. | TED | اذا لدينا هنا التكرار الثاني ، والثالث والرابع وهلم جرا. |
Por eso aquí tenemos una descripción de células simples que se replican, metabolizan, y consumen mediante la química. | TED | وما لدينا هنا هو وصف لخلايا منفردة تتكاثر وتقوم بعملية الأيض، تحترق عبر تفاعلات كيميائية. |
Lo que tengo acá es un probador virtual por Internet. | TED | ما لدينا هنا هو غرفة تجريب ملابس معززة. |