"لدي بعض الأشياء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Tengo algunas cosas
        
    • tengo cosas que
        
    • Tengo unas cosas
        
    • Tengo un par de cosas
        
    No sigas. Tengo algunas cosas que puedo vender. Open Subtitles توقف ، لدي بعض الأشياء التي استطيع بيعها
    No, sólo Tengo algunas cosas en mi refrigerador. No quiero que se me descongelen. Open Subtitles لدي بعض الأشياء في مجمدي و لا أريدها أن تتعفن
    Tengo algunas cosas que me gustaría gritar ahora mismo, así que podemos empezar. Open Subtitles لدي بعض الأشياء أود أن أصرخ بشأنها لذا نحن يمكن أن نبدأ
    A veces llego tarde porque tengo cosas que hacer. Open Subtitles بعض الاحيان أتأخر لأنه يوجد لدي بعض الأشياء لفعلها
    - Sí. Porque tengo cosas que hacer hasta la víspera de Navidad. Open Subtitles 'لأن لدي بعض الأشياء المستعدة لعشية عيد الميلاد.
    Mira, Tengo unas cosas en la cabeza que necesito escribir. Open Subtitles يارجل لدي بعض الأشياء في رأسي أريد أن أقوم بتجربتها
    Gracias. Tengo un par de cosas de las que ocuparme aquí. Open Subtitles شكرًا، لدي بعض الأشياء علي إنهاؤها هُـنا
    Tengo algunas cosas de las que encargarme aquí, cariño. Open Subtitles مازالت لدي بعض الأشياء لأتعامل معها يا حُلوتي.
    Aún Tengo algunas cosas en tu local. Open Subtitles مازال لدي بعض الأشياء في منزلك
    Estoy aquí de voluntaria porque Tengo algunas cosas que contarte. Open Subtitles تطوعت هنا لأن لدي بعض الأشياء أحتاج أن أخبرك اياها
    Me ofrecí como voluntaria aquí porque Tengo algunas cosas que decirte. Open Subtitles تطوعت هنا لأن لدي بعض الأشياء التي يجب أن أقولها لك.
    Está bien. Bueno, Tengo algunas cosas que quiero vender. Open Subtitles ‫حسنا ، حسنا ، لدي بعض الأشياء ‫هنا أريد أن أبيعها
    Tengo algunas cosas suyas, si quieres verlas. Open Subtitles لدي بعض الأشياء له الحق هنا إذا كنت تريد أن ترى.
    Tengo algunas cosas que decirte y pensé que sería mejor decirlo directamente y en persona. Open Subtitles لدي بعض الأشياء أن أقول لك وأعتقد أنه من الأفضل أن أقول لهم مباشرة وشخصيا.
    Tengo algunas cosas que hacer. Open Subtitles لدي بعض الأشياء التي يجب القيام بها من بلدي.
    Pero yo también tengo cosas que necesito solucionar. Open Subtitles ولكني لدي بعض الأشياء التي يجب عليّ فرزها جيداً
    Ahora, tengo que irme. tengo cosas que hacer antes de que su señoría venga. Open Subtitles الآن،يجب أن أذهب، لدي بعض الأشياء أقوم بها قبل عودة سيادته.
    Me ... que tengo cosas que decirte y yo creo que no va a gustar ni siquiera uno. Open Subtitles ‫لدي بعض الأشياء لأقولها ‫ولا أعتقد أنه سيعجبكم أيا منها
    Tengo unas cosas en mi teléfono que quería enviarte. Open Subtitles لدي بعض الأشياء على هاتفي أردت أن أرسلها لكِ
    Primero, Tengo unas cosas que compré en HM. Open Subtitles أولا، لدي بعض الأشياء التي اشتريتها في H M.
    No, estoy bien. Tengo un par de cosas que recoger. Vamos. Open Subtitles كلا، أنا بخير لدي بعض الأشياء لأجلبها فقط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus