"لدي كل ما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Tengo todo lo que
        
    Creo que Tengo todo lo que un hombre normal y corriente quisiera y pudiera tener. Open Subtitles أعتقد بأن لدي كل ما يجب أن يملكه شخص طبيعي
    Creo que Tengo todo lo que necesito por ahora, Sra. Parker. Open Subtitles أعتقد بأن لدي كل ما أريده الآن سيدة باركر.
    No lo sé, siento como que Tengo todo lo que quiero, ¿sabes? Open Subtitles لا اعرف, اشعر أنه لدي كل ما اريده اتفهمين؟
    Lamento escucharlo... porque Tengo todo lo que podría querer un niño. Open Subtitles أنا متأسف جداً لسماع هذا لأنه لدي كل ما يحلم به الطفل
    estemos claros en esto... Tengo todo lo que necesito para convencer a un tribunal de que eres un peligro para tu país, Capitán. Open Subtitles حتى نكون واضحين في هذ الأمر لدي كل ما أحتاج لإقناع محكمة بأنك خطر على دولتك يا كابتن
    Tengo todo lo que necesito. Open Subtitles اذا كان هذا ما كنت الحصول على. لدي كل ما أحتاج.
    Tengo todo lo que necesito para encontrar la Máquina y ninguna cantidad de patadas cambiará eso. Open Subtitles لدي كل ما أريده للعثور على الآلة و البعض من الركلات لن يغيّر هذا
    Tengo todo lo que necesito para las damas... pero aún no tengo la información sobre los varones. Open Subtitles حسناً، ان لدي كل ما اريده لوصيفات العروس و لكنني مازلت افتقد لمعلومات اصدقاء العريس
    Tengo todo lo que necesito. Open Subtitles لدي كل ما أريدّه. كم مضى من الوقت على مطاردتهما لكم؟
    Tengo todo lo que necesito. Trabajaré en ello en el avión. Open Subtitles لدي كل ما أحتاجه سأعمل عليه على متن الطائرة
    Ya Tengo todo lo que necesito. Open Subtitles لدي كل ما أحتاج بالفعل.
    Pero yo creo que verá que Tengo todo lo que necesita. Open Subtitles لكني، أظن أنك ستجد لدي كل ما تحتاجه
    Por favor. Tengo todo lo que necesito aquí. Open Subtitles أرجوك، لدي كل ما أحتاجه هنا، حقا.
    Creo que Tengo todo lo que necesito. Open Subtitles أعتقد أن لدي كل ما أحتاج
    Creo que Tengo todo lo que necesito. Open Subtitles أعتقد أن لدي كل ما أحتاج
    Creo que Tengo todo lo que necesito. Open Subtitles اعتقد بان لدي كل ما أحتاجه
    Tengo todo lo que necesito aquí. Open Subtitles لدي كل ما أحتاج هنا
    Creo que Tengo todo lo que necesito. Open Subtitles أعتقد أنّه لدي كل ما أحتـاجه
    No, Tengo todo lo que necesitaba. Open Subtitles لا لدي كل ما احتاجه
    Aquí Tengo todo lo que necesito. Open Subtitles لدي كل ما أحتاجه هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus