"لذا لا يمكنني" - Traduction Arabe en Espagnol

    • así que no puedo
        
    • así que no podría
        
    Quiero ser la mejor así que no puedo perder ni un minuto. Open Subtitles أريد أن أكون الأفضل، لذا لا يمكنني إضاعة دقيقة أخرى.
    Era inteligente, amable y amorosa, así que no puedo ni imaginarme cuánto la extrañas. Open Subtitles ،لقد كانت ذكية وطيبة ومحبة لذا لا يمكنني تصور مدى اشتياقك لها
    donde habéis dicho: "Oh, estoy bien. Mi madre nunca va a cambiar, así que no puedo tener esa conversación". TED حيث قلت، "أوه، أنا بخير. أمي لن تتغير أبدا، لذا لا يمكنني أبدا خوض هذه المحادثة."
    así que no puedo estar sumergido. Open Subtitles لذا لا يمكنني أن أكون في حالة حيث أضر بنفسي
    De hecho, si me lo dijo así que no puedo dejarte Open Subtitles نعم، كما واقع الأمر، وقال انه فعل. لذا لا يمكنني السماح لك بالرحيل. هوه.
    Tiene los papeles, así que no puedo detenerlo pero creo que esto es demasiado por un auto robado. Open Subtitles معكم الأوراق لذا لا يمكنني إيقافكم لكني أعتقد أن هذا أمر مبالغ لسيارة مسروقة
    Pero nunca sentí eso, así que no puedo morir ¿verdad? Open Subtitles لكننيلمأشعربهذا, .لذا. لا يمكنني أن اموت , صحيح؟
    Pero no puedo porque mis amigos me necesitan, y debo ayudarlos así que no puedo. Open Subtitles و لكن لا يمكنني لأن أصدقائي بحاجة لي و يجب أن أكون بجوارهم لذا لا يمكنني بالفعل
    Nunca había servido en un acorazado de combate así que no puedo comparar... pero esta es una buena nave. Open Subtitles لم أعمل مسبقاً على سفينة حربية، لذا لا يمكنني المقارنة.. لكنها سفينة جيدة..
    Necesito mantener un cierto nivel de excelencia, así que no puedo tenerte diciéndome ideas terribles toda la noche, porque eso me saca de mi excelencia, ¿vale? Open Subtitles أحتاج أن أبقي قدر من الأمتيازات لذا لا يمكنني أن أدعك تخبرني بعض الأفكار السيئة لأن هذا سيفقدني أمتيازاتي، حسناً؟
    Yo no estuve ahí, así que no puedo decirlo con seguridad. Open Subtitles لم أكن هناك، لذا لا يمكنني الجزم بما حدث
    No tengo reproductor de CDs, así que no puedo escucharlo. Open Subtitles ليس لدي مشغل أسطوانات بالمنزل لذا لا يمكنني الأستماع إليه
    Sus puntuaciones son información clasificada. así que no puedo contarles todo. Open Subtitles تقييم آدائكم هو معلومات سرّية، لذا لا يمكنني إخباركم كلّ شيءٍ.
    Tengo que cumplir con un cliente este fin de semana... así que no puedo recoger a Yi Soo... Open Subtitles هيه، هذا أنا، لدي إجتماع مع عميل لذا لا يمكنني أن أوصل ي سو.
    así que no puedo simplemente sentarme y parecerme bien que pierdas la única cosa que puede darme mis 30 años contigo. Open Subtitles لذا لا يمكنني الجلوس فقط والموافقة على فقدانك الشيء الوحيد الذي قد يعطيني 30 عاما معك.
    Mi padre necesita que haga algo por él, pero no puede dejar ningún rastro que le vincule, así que no puedo hacerlo personalmente. Open Subtitles أبييريدنيأن أفعلشيئًامنأجله، لكنلايمكنأنيكون لهصلةبالأمر ، لذا لا يمكنني فعل ذلك بنفسي.
    - Quiere que vayamos, pero estoy ocupado así que no puedo y me preguntaba si quizá puedes echarle un ojo, Open Subtitles لذا لا يمكنني أن آتي ، و كنت أتساءل إذا كنت تستطيع أن تراقبها
    Eres la única que puede hacer este hechizo. así que no puedo lastimarte. Open Subtitles أنتِ الوحيدة القادرة على إجراء التعويذة، لذا لا يمكنني إيذاؤك.
    Soy un atleta así que no puedo meterme en problemas. Open Subtitles أنا رياضي لذا لا يمكنني الوقوع في المشاكل.
    Ha salido así que no puedo llamarle a la cárcel, y aún no tiene teléfono móvil. Open Subtitles لقد أطلق سراحه لذا لا يمكنني الاتصال بهفيالسجنوهو لايمتلكهاتفاًبعد.
    No sé, Dave. Quiero decir, esas cosas de seguro harán que tengas sexo, pero no sé, hermano. Jamás me ha gustado de verdad una chica, así que no podría decirte. Open Subtitles لا اعلم يا ديف اعني يا أخي لم يسبق لي و ان احببت فتاتا, لذا لا يمكنني أن اخبرك شيئا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus