así que no creo que esto estaba escrito en mi destino, pero también sé que no fue una casualidad. | TED | لذلك لم أكن أعتقد أن هذا مقدرا لي، لكنني أعرف أيضاً أنني لم أعثر على هذا. |
Como dije, no me importaba mucho, así que no salía mucho con él. | Open Subtitles | أقصد، كما قلتُ، لم أكن مهتمًّا به، لذلك لم أكن بجوراه. |
Pero Jason Kinser estaba en el medio del jardín así que no había un lugar para ver una sombra. | Open Subtitles | لكن جايسون كينسر كان في منتصف فناء منزله لذلك لم يكن هناك شيء لينطبع عليه الظل |
Por eso no los ataqué, y se quedaron indefensos. | TED | لذلك لم أهاجم الصّحف عندما كانوا عُزّل. |
El mono no tiene ningún gen humano, por lo que no tuvo la misma reacción. | Open Subtitles | القرد لا يملك أية جينات بشرية لذلك لم يكن لديه نفس رد الفعل |
No, apenas hablan nuestro idioma en la clínica gratuita, y esta es la primera vez que tengo seguro, así que no. | Open Subtitles | كلاّ، بالكاد يتحدثون الإنجليزية في العيادات المجانية وهذه أول مرة أحصل على تأمين صحي لذلك لم يخبرني أحد |
Los llamé a todos, así que no tuvieron más opción que venir, pero aún así. | Open Subtitles | اعرف اننى قمت باستدعئكم جميعا لذلك لم يكن لديكم خيار اخر غير الحضور |
El Presidente no me dio órdenes, así que no fui. | UN | ولم يصدر لي الرئيس أية أوامر، لذلك لم أذهب إلى هناك. |
Es un vídeo preliminar, así que no hemos editado superposiciones ni nada de eso, pero refinamos eso poco después | TED | إنه فيديو أولي جدا. لذلك لم نكن قد تعاملنا مع التداخل وكل ذلك، لكن ذلك تحسن قريبا جدا، لاحقا. |
Las malas noticias son que el área contable de la naturaleza aún no funciona, así que no se emiten facturas. | TED | الاخبار السيئة ان المكتب الخلفي للطبيعة الام لا يعمل حتى الان, لذلك لم يتم اصدار الفواتير . |
Y mis padres pensaban que era lindo, así que no tocaban el tema, pero cuando llegué a la escuela, en realidad, no pensaban que era lindo. | TED | واعتقدت عائلتي أنه ظريف لذلك لم يعيروا الوضع أي اهتمام. لكن عندما بدأت الذهاب الى المدرسة. لم يوافقوا على أنه شيء ظريف. |
La policía no la creyó, así que no hicieron nada. | TED | لم تصدقها الشرطة لذلك لم يفعلوا أي شيء. |
La mitad de las chicas de mi clase. así que no pude seguir enseñando. | TED | نصف عدد الفتيات في فصلي. لذلك لم أستطع التدريس بعد ذلك. |
así que no pudieron luchar, y no estaban aprendiendo. | TED | لذلك لم يستطيعوا أن يكافحوا، ولم يتعلموا. |
Por eso no los vimos esa noche. | Open Subtitles | لذلك لم نستطع رؤيتهم تلك اللّيلة |
Renunció hace 2 meses. Por eso no surgió su nombre. | Open Subtitles | إستقالت منذ شهرين لذلك لم يظهر اسمها بالسابق |
A la gente no le gustaba el rival de Chirac y Por eso no tenían otra alternativa | Open Subtitles | لم يكن الناس يحبون منافس شيراك لذلك لم يكن لديهم خيار |
No se celebraron pláticas en París, por lo que no pudo haberse llegado a ningún acuerdo. | UN | ولم تجر محادثات في باريس. ونتيجة لذلك لم يمكن التوصل إلى اتفاق. |
así que nunca te conté del trabajo y los llamé al día siguiente y les dije que no lo quería. | Open Subtitles | لذلك لم أخبركِ أبداً عن الوظيفة و اتصلت بهم في اليوم التالي و أخبرتهم أنني لا أريدها. |
Siempre tuvo problemas con la policia, asi que no la podia ver por largos periodos. | Open Subtitles | كانت لديها دائماً مشاكل مع القانون لذلك لم أراها لمدة طويلة. |
¿Te incluyó para que no tener que preocuparse de que lo delataras? | Open Subtitles | أحضر لكَ الملفّ لذلك لم يضطر ليخاف أن تنقلبَ عليه؟ |
Al no haberse aplicado plenamente el Acuerdo de Paz y no haberse concertado acuerdos complementarios posteriores, no se pudo observar ninguna violación del Acuerdo | UN | لم يُنفذ اتفاق سلام دارفور تنفيذاً كاملا ولم تُبرم أية اتفاقات تكميلية لاحقة، لذلك لم يتسن رصد أي انتهاكات للاتفاق |
Era Holly haciendo su acto. Es por eso que nunca le vi la cara. | Open Subtitles | لقد كانت " هولي " تقوم بالدور لذلك لم أر وجهها قط |
Dios mío. Es por eso que no pudo darme lo que le pedí. | Open Subtitles | يا إلهي , لذلك لم يستطع إعطائي الدواء |
Hábitat II no presentó ningún plan de gastos para explicar cómo iban a emplearse los 8,2 millones de dólares obtenidos como contribuciones voluntarias y por ello no se establecieron asignaciones. | UN | ولم يقدم الموئل الثاني خطة أيدا فيما يتعلق باستخدامه لمبلغ ٨,٢ مليون دولار قُدمت في شكل تبرعات. وكنتيجة لذلك لم تُخصص أية اعتمادات بالنسبة له. |