"لذلك ليس هناك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Así que no hay
        
    • así que no tiene sentido
        
    Y nos gusta la privacidad, Así que no hay necesidad de limpiar los cuartos o hacer algo por nosotros durante esa semana. Open Subtitles و إننّا نفضل خصوصيتنا لذلك ليس هناك حاجة لتنظيف الغرف أو القيام بأي شيء من أجلنا خلال هذا الأسبوع
    Dr. V: cuando nuestra conciencia espiritual crece nos identificamos con todo lo que hay en el mundo Así que no hay explotación TED الدكتور فى. : عندما نترعرع في الوعي الروحي، نطابق أنفسنا مع كل ما هو في العالم، لذلك ليس هناك استغلال.
    ¿Así que no hay enfermedad en Venecia? Open Subtitles لذلك ليس هناك مرض في البندقية؟
    Y la escritura consistente en todo, Así que no hay forma de que lo escribiera. Open Subtitles وبخط متناسقة في جميع أنحاء، لذلك ليس هناك طريقة فعل الكتابة.
    Y le devolvimos el dinero, Así que no hay tajada. Open Subtitles وأعطينا المال مرة أخرى ، لذلك ليس هناك قطع.
    Bueno, te he visto al derecho y al revés Así que no hay motivo para sentirse incómoda. Open Subtitles حسنا ان رايتك من الداخل والخارج لذلك ليس هناك اي داع لكي تشعري بعدم الراحة
    Pero no estamos buscando a Wells Así que no hay 5 millones. Open Subtitles لكننا لا نبحث عن ويلز لذلك ليس هناك 5 ملايين دولار.
    Así que no hay una cara oculta de la Luna, sólo una cara que la gravedad oculta a nuestra vista. Open Subtitles لذلك ليس هناك جانب مظلم من القمر، مجرد أن الجاذبية تخفيه عن أنظارنا.
    Así que no hay ningún trato que te permita quedarte a nuestro bebé. Open Subtitles لذلك ليس هناك أي إتفاق يسمح لكِ بالإبقاء على طفلنا
    El detonador fue un móvil desechable, Así que no hay ningún rastro. Open Subtitles الهاتف الخلوي المفجر هو يمكن التخلص منه ، لذلك ليس هناك خيط.
    En breve nos reuniremos con Iko, Así que no hay necesidad de preocuparse. Open Subtitles سوف نجتمعُ بـ "ايكو" بعد قليل, لذلك ليس هناك حاجة للقلق.
    Las corporaciones tienen los mismos derechos que las personas, Así que no hay límite de gasto de los candidatos. Open Subtitles الشركات لديها نفس الحقوق التي يتمتع بها الناس، لذلك ليس هناك حد للإنفاق على المرشحين.
    No hay helado aquí, Así que no hay razón para enloquecerse, ¿de acuerdo? Open Subtitles لا يوجد الآيس كريم في هنا، لذلك ليس هناك سبب للحصول جنون، حسنا؟
    Vamos a hacerles unas preguntas para saber qué clase de padres serían, Así que no hay respuestas buenas o malas. Open Subtitles نحن فقط سنطرح عليك بعض الأسئلة . لمعرفة المزيد عن أي نوع من الآباء سوف تكونون لذلك ليس هناك أي إجابات صحيحة أو خاطئة.
    Así que no hay escenario en el que tomes mi consejo. Open Subtitles لذلك ليس هناك سيناريو حيث أنت، أنت يمكن أن تأخذ نصيحتي.
    Por lo tanto, había que use su ordenador, Así que no hay forma real de demostrar Open Subtitles لذا، أنت كان له استخدام الخاصبكالكمبيوتر لذلك ليس هناك وسيلة حقيقية لإثبات
    Así que no hay modo de decir definitivamente si éste fue el coche que sacó al Tony Muerto de la ruta. Open Subtitles لذلك ليس هناك طريقة لنقول بشكل قاطع إذا كانت سيارته التي اخرجت توني الميت عن الطريق
    No pudo dejar su negocio ilícito abandonado, así que... no hay dudas de que estuvo allí. Open Subtitles هو لم يستطع المغادره وترك اعماله غير مراقبه، لذلك ليس هناك أي شك في أنه كان هناك.
    Así que no hay amenaza de chantaje, - señor Geist. Open Subtitles لذلك ليس هناك تهديد من الابتزاز،يا سيد جيست
    Así que no hay amenaza de chantaje, - señor Geist. Open Subtitles لذلك ليس هناك تهديد من الابتزاز، السيد جيست
    Jordi va a estar inconsciente durante las próximas horas, así que no tiene sentido que esperes aquí. Open Subtitles جوردي سيكون فاقد الوعي خلال الساعات القليلة المقبلة لذلك ليس هناك أهمية للتسكع هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus