"لذى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • así que
        
    así que sólo tienen estas bancas y les atan el asiento y el cinturón. TED لذى هم لديهم هذه المقاعد البديلة مضافا عليها مقاعد الأطفال وأحزمة الأمان
    Esto es muy injusto. Y no voy a atacarlo. No quiero que se sienta atacada por nosotras, así que lo diré yo. Open Subtitles هذا ليس عدلاً أنا لا أيد توجيه الإتهامات إليك ولا أريدك أن تشعر بذلك لذى سأقول أني أننا المذنبه
    Pero en casa sólo piensas en el trabajo, así que pensé que en el trabajo... podrías hablar de otra cosa. Open Subtitles في ألبيت تفكيرك في ألعمل لذى إعتقدت من ألافضل أن أمسكتك في ألعمل
    Nadie puede ver dentro, así que querrás quitarte la máscara. Open Subtitles الزجاج المحيط بالسيارة يمنع الاخرين من رؤيتك لذى يمكنك خلع القناع
    Debo 40.000 dólares por esa casa, aparte de todo lo demás, así que... Open Subtitles أحتاج 40,000 دولار من أجل ذلك البيت وفوق ذلك، لذى ...
    así que es posible durante los meses de embarazo demostrar las células fetales intactas dentro de la madre. Open Subtitles لذى من الممكن خلال أشهر الحمل الآولى نثبت خلايا الجنين السليمة داخل الأم
    así que no tienes que preocuparte, bien está lo que bien acaba. Open Subtitles لذى على أيّة حال ، لا داعي للقلق فقد إنتهى كلّ شيء بشكل جيد
    así que cada vez que sientas que esto está fuera de tu sistema, quizás podrías actuar como un policía durante cinco minutos. Open Subtitles لذى في أي وقت تشعر بأن ذلك خارجٌ عن إرادتك ربما ستهتم بأن تتصرف كشرطي لخمسة دقائق
    Debemos darle espacio para que mejore, así que hágala corta. Open Subtitles علينا اعطائها الراحة لتشفى لذى لا تطولي. حسنا؟
    Se supone que son un equipo ruso, así que hablar ruso. Open Subtitles من المفترض أن تكونوا فريقً روسياً لذى تحدثوا الروسية
    Aún está lastimada, así que no podrá pelear. Open Subtitles جرحك لايزال حيا لذى لن يسعك القتال هذه الليلة
    Estaba toda empapada así que la dejé tomar un baño. Open Subtitles لقد كانت مبللة لذى سمحة لها بأن تأخذ حماما
    así que no te preocupes por tu cara bonita. Open Subtitles لذى لاتقلقي رأسك الجميل 367 00: 13: 17,288
    Bueno, no me gustan las joyas y tengo más dinero del que necesito, así que... Open Subtitles حسناً .. انا لا احب المجوهرات ولدي مال اكثر من ما احتاج لذى...
    Ya vamos retrasados, así que vamos a encontrar la coca y ponerla en la furgoneta. Open Subtitles لذى دعنا نعثر على المخدرات و نضعها في الشاحنة
    así que tienes que decidir entre varias carreras. Open Subtitles لذى يجب ان تقرري احد الخيارات المهنية لكي
    Karen quiere seguir las historias y tu jefa no me da nada, así que... Open Subtitles كارين تصر على معرفة اي مستجدات للقصة و رئيستك لا تخبرني أي شي , لذى
    No puedo tener amigos, así que... me inventé a Adam. Open Subtitles لا استطيع ان اكون صداقات , لذى اخترعت ادم
    No me agrada la idea de un nuevo divorcio, así que he aprendido a actuar más inteligentemente. Open Subtitles لم استمتع بفكرة ان اتطلق مرة اخرى لذى أنا تعلمت ان اكون اذكى
    así que, independientemente de los resultados de la investigación policial sobre la muerte de Debbie, eres vulnerable. Open Subtitles لذى , بغض النظر عن مالذي ستظهره تحقيقات الشرطة بخصوص وفاة ديبي , أنتِ عرضة للخطر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus