"لرئيس الاتحاد الأفريقي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • del Presidente de la Unión Africana
        
    • la Presidencia de la Unión Africana
        
    En la reunión participaron el Secretario General, ministros de los países de la región, los representantes del Presidente de la Unión Africana y del Presidente de la Comisión de la Unión Africana y los Representantes Especiales del Secretario General y de la Unión Africana para la región de los Grandes Lagos. UN وشارك في الاجتماع الأمين العام، ووزراء من بلدان المنطقة، وممثلون لرئيس الاتحاد الأفريقي ورئيس لجنة الاتحاد الأفريقي والممثلان الخاصان للأمين العام والاتحاد الأفريقي لمنطقة البحيرات الكبرى.
    Se reunió también con el Comandante de la Fuerza de la AMISOM y con el Representante Especial Adjunto del Presidente de la Unión Africana en el frente militar. UN كما حصل على معلومات من قائد قوات بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال ونائب الممثل الخاص لرئيس الاتحاد الأفريقي عن الجبهة العسكرية.
    En Jartum, mi Representante Especial y el Representante Especial del Presidente de la Unión Africana en el Sudán están colaborando con el objetivo común de apoyar las actividades encaminadas a dar una solución política al conflicto de Darfur y velar por que se integre en el proceso de paz impulsado por el Acuerdo General de Paz. UN وفي الخرطوم يتعاون ممثلي الخاص والممثل الخاص لرئيس الاتحاد الأفريقي في السودان على تحقيق غرض واحد بعينه يتمثل في دعم الجهود الرامية للتوصل إلى تسوية سلمية للصراع في دارفور وضمان إدماجها ضمن عملية السلام التي يتصدرها اتفاق السلام الشامل.
    En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que estaba previsto que la oficina de apoyo de la AMISOM estableciera y mantuviera una estrecha relación tanto con el Representante Especial del Presidente de la Unión Africana para Somalia como con el Comandante de la Fuerza de la AMISOM. UN وقد أُبلغت اللجنة، بناء على استفسارها، بأن المقصود أن يقيم مكتب دعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال علاقة وثيقة مع كل من الممثل الخاص لرئيس الاتحاد الأفريقي المعني بالصومال وقائد قوة البعثة وأن يحافظ على تلك العلاقة.
    El Representante Especial del Secretario General y el Representante Especial de la Presidencia de la Unión Africana también han realizado varias visitas conjuntas a lugares de Somalia y a países que aportan contingentes, así como una campaña de recaudación de fondos con los países del Golfo como parte de la estrategia para diversificar la financiación de la AMISOM. UN وإضافة إلى ذلك، قام الممثل الخاص للأمين العام والممثل الخاص لرئيس الاتحاد الأفريقي بإجراء عدة زيارات مشتركة داخل الصومال وفي البلدان المساهمة بقوات، كما اشتركا في حملة لجمع الأموال مع بلدان الخليج في إطار الاستراتيجية الرامية إلى تنويع التمويل الوارد إلى بعثة الاتحاد الأفريقي.
    Mi Enviado Especial para Darfur, Jan Eliasson y el Enviado Especial del Presidente de la Unión Africana para Darfur, Salim Ahmed Salim convocaron una reunión de los representantes de los grupos rebeldes de Darfur que no se habían adherido al Acuerdo de Paz de Darfur, que se celebró en Ngurdoto, cerca de Arusha, en la República Unida de Tanzanía del 3 al 6 de agosto. UN وقد عقد مبعوثي الخاص لدارفور، يان إلياسون، والمبعوث الخاص لرئيس الاتحاد الأفريقي لدارفور، سالم أحمد سالم، اجتماعا للمجموعات المتمردة في دارفور التي لم تنضم إلى اتفاق سلام دارفور من 3 إلى 6 آب/أغسطس، في نغوردوتو، قرب أروشا في تنزانيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus